四時田園雜興(其一)

10.2萬

作品原文



四時田園雜興(其一)

宋---范成大

晝出耘田夜績麻,

村莊兒女各當(dāng)家。

童孫未解供耕織,

也傍桑陰學(xué)種瓜。



注釋



1、雜興:隨興寫來,沒有固定題材的詩篇。

2、晝(zhòu):白天。

3、耘田:除掉雜草。

4、績麻:把麻搓成線。

5、各當(dāng)家:各人都擔(dān)任一定的工作。

6、童孫:指兒童。

7、未解:不懂。

8、供:從事,參加。

9、傍:靠近。

10、桑陰:桑樹底下陰涼地方。



詩意



白天出去耕田,到了夜晚回來搓麻繩,

男的女的都各自挑起家庭的重?fù)?dān)。

兒童不明白為什么要進行耕耘,

(但)也依在桑樹下學(xué)著大人耕耘的樣子種瓜。



賞析



《四時田園雜興》是詩人退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農(nóng)村春、夏、秋、冬四個季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。這是其中的一首,描寫農(nóng)村夏日生活中的一個場景。

首句說:白天下田去除草,晚上搓麻線。"耘田"即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。"績麻"是指婦女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句"村莊兒女各當(dāng)家","兒女"即男女,全詩用老農(nóng)的口氣,"兒女"也就是指年輕人。"當(dāng)家"指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句"童孫未解供耕織","童孫"指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是"也傍桑陰學(xué)種瓜",即在茂盛成陰的桑樹底下學(xué)種瓜。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣。

詩人用清新的筆調(diào),對農(nóng)村初夏時的緊張勞動氣氛作了較為細(xì)膩的描寫,讀來意趣橫生。