藝伎回憶錄(阿瑟·高頓著)

8.5萬(wàn)

? ? ? ? 從漁家孤女千代到京都名藝伎小百合,她的命運(yùn),如同漂浮在潺潺流水上的片片落花,永遠(yuǎn)無(wú)法預(yù)知未來(lái)的方向。

? ? ? ? 優(yōu)雅而精致的藝館是富人聲色犬馬的天堂,卻也是小百合每天要直面風(fēng)刀霜?jiǎng)Φ牡胤健?/p>

? ? ? ? 男人們或貪婪或深邃的目光,織成了一張她賴(lài)以生存又難以掙脫的網(wǎng);“媽媽”、初桃、南瓜......女人們或落井下石或憤然相助的雙手,撐起一方危機(jī)四伏的舞臺(tái),縱然如履薄冰,小百合也滿含微笑,盛裝登場(chǎng)。

? ? ? ? ?.......

? ? ? ? 有時(shí)候我穿過(guò)公園大道時(shí),也突然會(huì)有種奇特的感覺(jué),似乎周?chē)囊磺卸寄敲茨吧?。黃色計(jì)程車(chē)穩(wěn)穩(wěn)前行,按著喇叭,挎著手提包的婦女看到一個(gè)矮小的日本老婦,穿著和服站在街角,臉上也會(huì)顯出好奇之色。

? ? ? ? 但說(shuō)回來(lái),如果我回到養(yǎng)老町,難道就不會(huì)感到陌生嗎?若不是田中先生把我?guī)щx醉屋,小小年紀(jì)的我,從不相信生活會(huì)是一場(chǎng)搏擊。但如今我知道,我們的世界潮漲潮落,并無(wú)恒常。無(wú)論是怎樣的奮斗和成功,無(wú)論何等的痛苦和磨礪,都會(huì)很快滲入浪濤中,就像水墨顏料潑灑在紙上。

聲音0評(píng)價(jià)4