英文名著|10分鐘讀完一本名著

4.5萬(wàn)

更新:后續(xù)將更新更多英文名著、暢銷(xiāo)書(shū)、演講、經(jīng)典文獻(xiàn)等;

提示:10分鐘的濃縮不能代替原著。


名著經(jīng)典摘錄:


《雙城記》

這是最美好的時(shí)代,這是最糟糕的時(shí)代;這是智慧的年頭,這是愚昧的年頭;這是信仰的時(shí)期,這是懷疑的時(shí)期;這是光明的季節(jié),這是黑暗的季節(jié);這是希望之春,這是失望之冬。我們的前途擁有一切,我們的前途一無(wú)所有;我們正走向天堂,我們也正直下地獄。

It was the best of times, it was the worst of times. It was the age of wisdom, it was the age of foolishness. It was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity. It was the season of light, it was the season of darkness. It was the spring of hope, it was the winter of despair. We had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to heaven, we were all going direct the other way.



《洛麗塔》

洛麗塔,我的生命之光,我的欲念之火。我的罪惡,我的靈魂,洛-麗-塔:舌尖向上,分三步,從上顎往下輕輕落在牙齒上。洛。麗。塔。

Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-Lee-Ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate of tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.





聲音87評(píng)價(jià)2