聽(tīng)友86574013的專輯

1.6萬(wàn)

《俠客行》是唐代大詩(shī)人李白樂(lè)府古題創(chuàng)作的一首詩(shī)。此詩(shī)開(kāi)頭四句從俠客的裝束、兵刃、坐騎刻畫(huà)俠客的形象;第二個(gè)四句描寫(xiě)俠客高超的武術(shù)和淡泊名利的行藏;第三個(gè)四句引入信陵君侯嬴、朱亥的故事來(lái)進(jìn)一步歌頌俠客,同時(shí)也委婉地表達(dá)了自己的抱負(fù);最后四句表示,即使俠客的行動(dòng)沒(méi)有達(dá)到目的,但俠客的骨氣依然流芳后世,并不遜色于那些功成名就的英雄。全詩(shī)抒發(fā)了作者對(duì)俠客的傾慕,對(duì)拯危濟(jì)難、用世立功生活的向往,形象地表現(xiàn)了作者的豪情壯志。


作品原文

俠客行

趙客縵胡纓,吳鉤霜雪明。

銀鞍照白馬,颯沓如流星。

十步殺一人,千里不留行。

事了拂衣去,深藏身與名。

閑過(guò)信陵飲,脫劍膝前橫。

將炙啖朱亥,持觴勸侯嬴。

三杯吐然諾,五岳倒為輕。

眼花耳熱后,意氣素霓生。

救趙揮金錘,邯鄲先震驚。

千秋二壯士,烜赫大梁城。

縱死俠骨香,不慚世上英。

誰(shuí)能書(shū)閣下,白首太玄經(jīng)。

注釋譯文

詞句注釋

⑴俠客行:樂(lè)府舊題?!?a rel="nofollow" target="_blank" style="text-decoration: none;color:#4990E2">樂(lè)府詩(shī)集》卷六十七收此詩(shī),列于《雜曲歌辭》。行,古代詩(shī)歌的一種體裁。

⑵趙客:燕趙之地的俠客。自古燕趙多慷慨悲歌之士?!?a rel="nofollow" target="_blank" style="text-decoration: none;color:#4990E2">莊子·說(shuō)劍》:“昔趙文王好劍,劍士夾門(mén)而客三千余人。”縵胡纓:即少數(shù)民族做工粗糙的沒(méi)有花紋的帶子。縵,沒(méi)有花紋。纓,系冠帽的帶子。

⑶吳鉤:寶刀名。霜雪明:謂寶刀的鋒刃像霜雪一樣明亮。

⑷颯沓:群飛的樣子,形容馬跑得快。

⑸“十步”兩句:言俠客劍術(shù)高強(qiáng),而且勇敢?!肚f子·說(shuō)劍》:“臣之劍十步一人,千里不留行?!?/p>

⑹信陵:信陵君,戰(zhàn)國(guó)四公子之一,為人禮賢下士,門(mén)下食客三千余人。

⑺“將炙”兩句:朱亥、侯嬴都是戰(zhàn)國(guó)俠士。朱本是一屠夫,侯原是魏都大梁東門(mén)的門(mén)官,兩人受到信陵君的禮遇,成為信陵君門(mén)客。炙,烤肉。啖,吃。啖朱亥,讓朱亥吃。

⑻“三杯”兩句:說(shuō)幾杯酒下肚就作出了承諾,并且把承諾看得比五岳還重。

⑼素霓:白虹。古人認(rèn)為,凡要出現(xiàn)不尋常的大事,就會(huì)有不尋常的天象出現(xiàn),如“白虹貫日”。這句意思是,俠客重然諾、輕死生的精神感動(dòng)了上天。也可理解為,俠客這一承諾,天下就要發(fā)生大事了。

⑽“救趙”兩句:用戰(zhàn)國(guó)信陵君救趙的故事。秦軍圍攻趙都邯鄲。趙國(guó)平原君向信陵君告急,信陵君用侯嬴之計(jì),竊得魏王兵符,朱亥錘殺魏將晉鄙,自將魏軍救趙,遂解邯鄲之圍。

⑾烜赫:形容聲名盛大。大梁城:魏國(guó)都城,今河南開(kāi)封。

⑿太玄經(jīng):西漢揚(yáng)雄的一部哲學(xué)著作。揚(yáng)雄曾在皇帝藏書(shū)的天祿閣任校刊工作。

白話譯文

燕趙的俠士,頭上系著俠士的武纓,腰佩吳越閃亮的彎刀。

騎著銀鞍白馬,在大街上馳騁就像天上的流星一樣。

他們的武藝蓋世,十步可斬殺一人,千里之行,無(wú)人可擋。

他們?yōu)槿苏塘x行俠,事成之后,連個(gè)姓名也不肯留下。

想當(dāng)年,侯嬴、朱亥與信陵君結(jié)交,與之脫劍橫膝,交相歡飲。

三杯熱酒下肚,便慷概許諾,愿為知己兩肋插刀,一諾重于泰山。

眼花耳熱之后,胸中之意氣,感動(dòng)蒼天,可貫長(zhǎng)虹。

朱亥為信陵君救趙,揮起了金椎,使趙都邯鄲上下,都為之震驚。

二位壯士的豪舉,千秋之后仍然在大梁城傳為美談。

他們縱然死去而俠骨猶香,不愧為是蓋世之英豪。

要做人就要像他們這樣的俠士一樣,傳名百代,為人稱頌。

誰(shuí)愿像揚(yáng)雄那樣的儒生,白首著書(shū),老死窗下呢?

創(chuàng)作背景

此詩(shī)約作于唐玄宗天寶三載(744年)李白游齊州時(shí)。唐代游俠之風(fēng)頗為盛行,這是與全國(guó)經(jīng)濟(jì)繁榮、城市商業(yè)興旺、西域交通發(fā)達(dá)的盛唐時(shí)代有關(guān),特別是關(guān)隴一帶的風(fēng)習(xí)“融胡漢為一體,文武不殊途”(陳寅恪《唐代政治史述論論稿》)更促成了當(dāng)時(shí)少年喜劍術(shù)、尚任俠的風(fēng)氣。李白少年時(shí)代,頗受關(guān)隴文化風(fēng)習(xí)的影響,因此,他自幼除勤苦讀書(shū)“觀百家”外,“十五好劍術(shù)”(《與韓荊州書(shū)》)“高冠佩雄劍”(《憶襄陽(yáng)舊游贈(zèng)馬少府巨》),甚至,一生都不離劍,堪稱是“文武不殊途”,兼?zhèn)溆诶畎滓簧?。李白青年時(shí)代曾“托身白刃里,殺人紅塵中”(《贈(zèng)從兄襄陽(yáng)少府皓》),“少任俠,手刃數(shù)人”(《魏顥《李翰林集序》),他的理想就是干一番驚天動(dòng)地的大事業(yè),然后功成身退。這首《俠客行》就是在以任俠意識(shí)為尚的社會(huì)背景之下創(chuàng)作的。?

作品鑒賞

俠客行

前人曰:借他人故事,澆自己塊壘。李白這首《俠客行》亦當(dāng)如是。這首古風(fēng)抒發(fā)了作者對(duì)俠客的傾慕,對(duì)拯危濟(jì)難、用世立功生活的向往。

前八句描繪趙地俠客的形象與行為。詩(shī)人李白以夸張的筆墨,從游俠的服飾開(kāi)始寫(xiě):“趙客縵胡纓,吳鉤霜雪明。銀鞍照白馬,颯沓如流星。”僅二十個(gè)字,仿佛全是寫(xiě)物而不寫(xiě)人,但俠客的氣勢(shì)、風(fēng)貌,就栩栩如生地展現(xiàn)出來(lái)了?!翱z胡”的“纓”,“霜雪明”的”吳鉤”,“颯沓如流星”的“白馬”這些當(dāng)時(shí)流行的任俠服飾,不僅具有典型性,而且流露出主人豪縱、慷慨之氣,把物都寫(xiě)活了。亂發(fā)突鬢,身佩彎刀,白馬銀鞍,揚(yáng)鞭疾騁,這是一幅粗獷英武的俠客肖像畫(huà)?!笆綒⒁蝗?,千里不留行”用《莊子》典故,夸劍之鋒利,詩(shī)未言殺何等樣人,不過(guò)所謂俠客,總是殺不義之人,為人報(bào)仇之類?!笆铝朔饕氯?,深藏身與名”是俠客解人之難不求回報(bào)的節(jié)操。這幾句高度概括了俠客排憂解難、不圖名利、尚義氣、重承諾的高尚人格。

在渲染俠客精神后,“閑過(guò)”兩句是承上啟下的過(guò)渡,將俠客與戰(zhàn)國(guó)時(shí)期信陵君這樣的“明主”聯(lián)系起來(lái)。李白正是想結(jié)識(shí)像信陵君這樣的明主以成就自己“申管晏之談,謀帝王之術(shù),奮其智能,愿為輔弼,使寰區(qū)大定,海縣靖一”的政治抱負(fù)。接著十句寫(xiě)信陵君救趙用兩位俠客的故事。寫(xiě)信陵君款待侯嬴和朱亥,兩位俠客為信陵君的大義和感情所感動(dòng),意氣慷慨激昂如白虹貫日,許下比五岳還重的諾言。贊揚(yáng)朱亥揮錘擊殺晉鄙而震驚趙國(guó),雖然侯嬴和朱亥都死去,但在魏都留下盛大聲名,俠骨傳香,不愧為當(dāng)世英雄。詩(shī)人不僅在熱烈地頌唱侯嬴和朱亥“二壯士”,同時(shí)也對(duì)校書(shū)天祿閣草《太玄經(jīng)》的揚(yáng)雄輩,無(wú)情地加以蔑視:“誰(shuí)能書(shū)閣下,白首《太玄經(jīng)》?”末二句以揚(yáng)雄反襯俠客精神的崇高和偉大。

李白《俠客行》一詩(shī)雖在禮贊俠客精神,但由于詩(shī)人就是尚任俠的,所以此詩(shī)也是詩(shī)人的自我寫(xiě)照,詩(shī)人的豪情壯志在詩(shī)中表現(xiàn)無(wú)遺。

名家點(diǎn)評(píng)

胡仔苕溪漁隱叢話》:《復(fù)齋漫錄》云:太白《俠客行》云:“事了拂衣去,深藏身與名。”元微之《俠客行》云:“俠客不怕死,怕死事不成,不肯藏姓名?!倍⒁獠煌?/p>

李春祥《樂(lè)府詩(shī)鑒賞辭典》:詩(shī)文采用敘事體,但大開(kāi)大合,收轉(zhuǎn)自然,中間偶見(jiàn)議論之句,亦如畫(huà)龍點(diǎn)睛,使人對(duì)全詩(shī)主旨更加了然。


俠客行?

(金庸創(chuàng)作長(zhǎng)篇武俠小說(shuō))


《俠客行》是當(dāng)代作家金庸創(chuàng)作的長(zhǎng)篇武俠小說(shuō),1965年首次連載于《東南亞周刊》。

《俠客行》主要敘述一個(gè)懵懂少年石破天的江湖經(jīng)歷。該書(shū)有許多耐人尋思之處,潛隱著許多“玄機(jī)”,體現(xiàn)著金庸對(duì)于人生、人性、生命和宇宙的新的體驗(yàn)。



聲音0評(píng)價(jià)0