白話搜神記 世說新語

9119

專輯有更新,歡迎您來……



? 這個版本收錄了白文本《搜神》《世說》(白文指沒有注釋翻譯的文言原文,不是指白話文),校訂比較精湛,讀起來真夠流暢,由此可見岳麓社在出版古籍方面還是有水準的。有人覺得沒注釋讀起來費勁,我倒覺得挺享受這種“費勁”,因為本人不太喜好邊讀古文邊看注釋,那就失其流暢了,古文本就精煉暢達,一以貫之地讀才能感覺文言文的氣勢,回想十多年前臨近高考的緊張日子里,我就是在課堂上拿著白文本《史記》讀的,簡直愛不釋手!其實多讀讀你對文言的語感自然就具備了,陶淵明不是說了嘛,“好讀書,不求甚解,每有會意,便欣然忘食?!眲傋x完《搜神》,確實佩服古人的想象力!正在讀《世說》,有種滿齒噙香的感覺,語言也有如此魅力!套用書中的話,行在山陰道上,美景迎面撲來,真是“應(yīng)接不暇”??!



活在皇天后土,以村莊為溫床的富于文化天性和想象力的中國古人,實在是幽默的富于人情味而又不失蒼勁雄邁筆力的妙書。都是鬼故事,聊齋失于濫情,子不語失于淺俗,閱微失于陽萎。這都是筆者強加的罪名,其實,也說不上什么不好,就是味道不對。大概一種文化到了爛熟的時候,必然有腐臭和匠氣,精美的雕花卻常常如美麗的女尸。我愛那去古未遠的生趣,那土地醞釀出的詭異傳說,那狡黠的鄉(xiāng)民智慧,那極富喜劇精神的鬼魅魍魎。讀書讀的最多的是搜神記,越讀越有味道。平生看書,過目而已。反復(fù)翻檢者,只此一部。

聲音76評價0