愿生如夏花:飛鳥集

17萬

《飛鳥集》是印度詩人泰戈爾創(chuàng)作的著名詩集,它包括325首清麗的無標(biāo)題小詩,是詩人在日常生活中的感觸、思考、情思的片段的記錄。鄭振鐸譯版《飛鳥集》首次出版后,曾對中國現(xiàn)代詩壇產(chǎn)生了較大影響,由于詩人忠實于自己的思想,具有敏銳洞察自然、社會的能力和一支善于表達(dá)心曲的妙筆,這些形似只言片語的小詩就蘊涵了豐富的思想、深奧的哲理,表現(xiàn)出一種清新明快、優(yōu)美雋永的風(fēng)格。


泰戈爾的詩歌彌漫著恬靜、肅穆的意境,如珍珠般閃耀著深邃的哲理之光,引人深思,讓人陶醉;他在對自然、世界、人性的描寫上,能夠與讀者產(chǎn)生強烈的共鳴,并使其更了解自己的理想與追求,在閱讀中充滿歡樂與光明。


1992年,著名翻譯家鄭振鐸先生首次將《飛鳥集》翻譯、介紹到國內(nèi)。本書完整收錄《飛鳥集》中325首唯美小詩的中英雙語版,附錄中還別出心裁地加入了“泰戈爾小傳”,方便讀者對泰戈爾的個人生平做整體把握。


讀詩使人怡情,讀泰戈爾這些精妙的小詩,如同讓讀者看到一個清透芬芳的世界。這部作品語言清麗、瑯瑯上口,有很多詩至今仍被人們所熱愛、吟唱,適于珍藏、閱讀、傳誦。也是更深入地了解泰戈爾思想的必要途徑。




聲音0評價4