葉少勇教授對(duì)漢譯佛典語(yǔ)言與梵文、巴利文等語(yǔ)言的比勘,漢譯佛典語(yǔ)匯的知識(shí)考古學(xué)研究,漢譯佛典翻譯、演變的思想史考察等,均有深入的分析及精彩的創(chuàng)見(jiàn),在相關(guān)領(lǐng)域具有較大的影響。
葉少勇《佛典語(yǔ)言與文獻(xiàn)講座》
2.1萬(wàn)
- 46904年前
- 48644年前
- 54434年前
- 66674年前
專(zhuān)輯主播
葉少勇教授對(duì)漢譯佛典語(yǔ)言與梵文、巴利文等語(yǔ)言的比勘,漢譯佛典語(yǔ)匯的知識(shí)考古學(xué)研究,漢譯佛典翻譯、演變的思想史考察等,均有深入的分析及精彩的創(chuàng)見(jiàn),在相關(guān)領(lǐng)域具有較大的影響。
蘭色流景
粗略地聽(tīng)了一遍,了解了一些佛教的知識(shí)。就像是做醫(yī)生你需要結(jié)合臨床,結(jié)合我所處的時(shí)空,聽(tīng)了這些理論心變得平靜堅(jiān)韌~啊我明白了釋迦牟尼說(shuō)的普渡眾生是什么意思啦~~~先渡好我自己吧嘿嘿??
聽(tīng)友100588634
法門(mén)龍象,無(wú)可言說(shuō),??????
王廷輝_vs
好,真知灼見(jiàn),誨人不倦