二戰(zhàn)回憶錄~泥濘中的老虎
40萬
- 87794年前
- 1.5萬4年前
- 94024年前
- 90284年前
- 86904年前
- 83094年前
- 84684年前
- 83184年前
- 82374年前
- 80264年前
- 77584年前
- 76934年前
- 74954年前
- 75054年前
- 73634年前
- 73454年前
- 74024年前
- 74584年前
- 73124年前
- 72534年前
- 70914年前
- 70304年前
- 68114年前
- 67854年前
- 66454年前
- 66464年前
- 65684年前
- 64864年前
- 63354年前
- 64104年前
- 64824年前
- 62384年前
- 64404年前
- 62274年前
- 62324年前
- 61184年前
- 63184年前
- 61634年前
- 61884年前
- 60554年前
- 61734年前
- 59864年前
- 60484年前
- 59234年前
- 57374年前
- 56614年前
- 56104年前
- 53034年前
- 52584年前
- 52254年前
- 52174年前
- 52774年前
- 52364年前
- 51004年前
- 51194年前
- 52114年前
- 57914年前
- 99354年前
梅西天下第一
經(jīng)典的著作,精彩的主播;我們聽的津津有味,主播累的半死,辛苦了,主播先生,建議主播后面可以考慮斯圖卡之王,魯?shù)聽栕詡?。主播的精彩播講,除了從勝利到僵局及從失敗到勝利之外,以全部下載,精彩的播講百聽不厭。??????
天地林水和小橘子
主播講的很棒,我們要客觀看待純粹的德國軍人,愿世人銘記二戰(zhàn)對人類所造成的傷害,感謝主播的播講-
胡須貓虎
會飛兄實在播得太好了,精彩的作品出色的演播????????????,會飛兄絕對是喜馬拉雅二戰(zhàn)主播中的超一流????????????,作為軍迷由衷的感謝會飛兄的辛勤鉅獻!
詠孆聊德國
哈哈,主播講得有聲有色。這本書的翻譯把所有的虎式都翻譯成老虎不太合適,聽起來有點別扭。標(biāo)題用老虎很棒,是個強調(diào)形容,但書中說的都是虎式坦克,用虎式代替老虎應(yīng)該更恰當(dāng)。其實主播也可以播講時自己改用。個人看法哈,交流。??
1599288nwlk
故事很精彩,稍稍有點個人英雄主義情結(jié),但是瑕不掩瑜。主播很給力,風(fēng)格與故事很合拍。
曹楊老王
說得很好。底層士兵的傷亡太殘酷了,但看多生死的作者只是報出了損失數(shù)字
ddzuyj5aivo96muang01
一如既往的精彩?。?!
愛思考的熊
非常不錯!感謝讀者!
一路g
非常喜歡內(nèi)容,希望主播加油。
幼兒班的小超超
無需多言,一個字,好!