你是否有這樣的經(jīng)歷呢?看美劇的時(shí)候,貌似簡(jiǎn)單的一句話卻不得其意;當(dāng)別人捧腹大笑的時(shí)候你卻get不到笑點(diǎn);你聽得懂中國(guó)人的英語(yǔ),卻不明白外國(guó)人在說(shuō)什么,你讀得懂中國(guó)的英文報(bào)紙,卻看不懂外媒的文章呢
因?yàn)槲覀儚恼n本上學(xué)習(xí)的英語(yǔ)都是最正式的語(yǔ)言,而日常生活中外國(guó)人并不這么說(shuō),如何解決語(yǔ)言中的這些攔路虎,讓自己不再是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的門外漢? 讓我們跟著外教Mark來(lái)學(xué)習(xí)最接地氣的英語(yǔ)吧
該欄目由我們ETtalk英語(yǔ)學(xué)堂金牌外教Mark帶大家學(xué)口語(yǔ),全英學(xué)習(xí)100個(gè)日常習(xí)語(yǔ),標(biāo)準(zhǔn)的美式發(fā)音,常年從事英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)。授課經(jīng)驗(yàn)豐富,語(yǔ)言風(fēng)趣幽默課堂氣氛活躍,深受學(xué)生喜愛。詳情關(guān)注公眾號(hào)ettalk365
每日口語(yǔ) | An Idiom A Day
28.4萬(wàn)
- 27407年前
- 26057年前
- 25807年前
- 25837年前
- 25617年前
- 25637年前
- 25547年前
- 25407年前
- 25727年前
- 25527年前
- 25617年前
- 25387年前
- 25377年前
- 25757年前
- 25527年前
- 25377年前
- 25677年前
- 25507年前
- 25667年前
- 25707年前
- 25547年前
- 25827年前
- 25367年前
- 25457年前
- 25437年前
- 25667年前
- 25517年前
- 25557年前
- 25517年前
- 25507年前
- 26107年前
- 25827年前
- 25587年前
- 25677年前
- 25707年前
- 25687年前
- 25607年前
- 26117年前
- 25807年前
- 25917年前
- 25697年前
- 25917年前
- 26087年前
- 25848年前
- 26058年前
- 26778年前
- 26058年前
- 25998年前
- 26248年前
- 26028年前
- 26338年前
- 26038年前
- 25888年前
- 25888年前
- 26318年前
- 27578年前
- 26218年前
- 26458年前
- 26328年前
- 26248年前
- 26598年前
- 26398年前
- 26378年前
- 26658年前
- 26478年前
- 26558年前
- 26458年前
- 26568年前
- 26848年前
- 27028年前
- 27008年前
- 27088年前
- 26998年前
- 27018年前
- 26988年前
- 27468年前
- 27448年前
- 27408年前
- 27798年前
- 28168年前
- 28638年前
- 28138年前
- 28088年前
- 28928年前
- 6087年前
- 28608年前
- 28598年前
- 28368年前
- 29488年前
- 28828年前
- 29038年前
- 29288年前
- 29888年前
- 31628年前
- 31648年前
- 33218年前
- 34818年前
- 36808年前
- 42118年前
- 1.9萬(wàn)8年前
專輯主播
簡(jiǎn)介:北外高翻英語(yǔ)口譯碩士,同聲傳譯,現(xiàn)居澳洲。從事口譯和英語(yǔ)教學(xué),不定期分享英語(yǔ)學(xué)習(xí)干貨和英文好書閱讀。微信:sophia_ettalk
戒小說(shuō)的小萌新
正好能聽懂,又不是太容易聽懂??