洛藝嘉:敢為夢想擲孤勇(盧旺達同胞親訴)

34
敢為夢想擲孤勇

(225)
文圖 洛藝嘉

我并不是基加利人。我來自卜尼澳爾。我曾有過怎樣幸福的一個家,我們曾在種植園中過著如何安寧的生活,我現(xiàn)在不想給你講。我從那場屠殺,那場改變了我,改變了所有盧旺達人的屠殺開始。

那天我病了,非常不舒服。你知道,我們沒有藥。按我母親告訴我的,我趴在地上,臉對著泥土,讓太陽曬去我身上的細(xì)菌。我被暖暖的太陽照著,很快睡著了。那是兩塊菠蘿地間,和我們的住房有段距離。你知道有些男孩子是很蠢鈍的,有時很大聲響也弄不醒他們。這也是我幸運,或者說可悲地躲過屠殺的原因。

真的,我什么都沒有聽到,沒有一點心里準(zhǔn)備。這也使得回家的我嚇傻了。我二媽倒在門前做飯的篝火里。我們家用來燒飯的唯一瓦罐,碎了。其中一片,扎在她脖子里。我不明白發(fā)生了什么,趕緊向大敞著門的屋里跑去。

什么拌了我一跤。是我二哥的一條腿,沒長在身上的腿!我父親,腦門被砍掉了一塊,污血蓋滿了臉。我母親,我哥哥妹妹弟弟,除我外的全家,14口人,都倒在血泊里。



?



真的,真的,我站在那里,不知發(fā)生了什么,更不知該怎么辦。這時候,我聽到我媽媽微弱的呻吟。她的頭靠在墻上;被砍掉的乳房,血淋淋的,粘在她腿上。她坐在我們睡覺的草席上,估計都不曾來得及站起來。我附下身去。“不要忘記,這是胡圖人對我們做的。”我媽媽說著,就將她疲憊的頭歪向一邊。

我們周圍,經(jīng)常有人死去。一旦誰病了,你知道,只有坐等上帝把他們帶走??墒牵覐奈聪脒^哪一天,我的家人全走了,只把我孤零零地留下。我想抱著我媽媽痛哭??墒?,我害怕血。它彌漫的腥氣讓我忍受不了。

我跑到外面,倒在地上,使勁哭。月亮升起來了。月光使得眼前的一切更加陰森可怖。于是,我掙扎著起來,去找彼德瑞。我和彼德瑞是從小的玩伴,親同兄弟。我想他會偷一塊烤雞或其它隨便什么給我的。我餓的要命。于是,像平時一樣,我高喊他的名字,向一個小坡下,他的家跑去。


?


我剛跑到一半,突見他跑出家門,沖我喊“布特拉,快跑,我爸爸要殺你!”那一瞬間,我的感覺是:我家人都是彼德瑞爸爸殺的。我們怎么惹他了?我一時不知如何是好,愣在那里。這時候,彼德瑞的爸爸也跑出來了,喊“那是圖西人的崽子。他們家還沒有被殺光,抓住他?!焙爸?,就向我沖來。

“快跑呀,布特拉!”彼德瑞喊,拉住他父親的手臂。然后,我看到,從房子周圍圍攏過來的十幾個胡圖人中的一個,舉起砍刀,砍向彼德瑞的腦袋。這些人瘋了嗎?我想,轉(zhuǎn)身向后跑。那是我生命中最艱難的一段奔跑。以后,我無數(shù)次逃奔,獨自一人,和一群人,和成千上萬人。但是,沒有一次有那么艱難。我的頭發(fā)全豎起來了。我感覺老鷹的利爪在抓我的頭皮。我想我為什么不能是老鷹呀。就是一只鳥也好,只要有翅膀,能逃開卜尼澳爾,這個魔鬼已經(jīng)降臨的地方。

我跑到一個山頂,然后讓自己像塊石頭那樣滾下去。我被撞昏了。醒來后,我發(fā)現(xiàn)自己躺在一片香蕉林里。而在離我不足10米的地方,就站著一排胡圖人。他們手持矛叉棍棒,大聲嚷著。這時,我也聽到了收音機里傳來的搖旗吶喊。那是號召胡圖人殺向圖西人的喊聲。那是米勒·克林斯電臺。后來人們稱它大砍刀電臺。



我躲在香蕉林里,瑟瑟發(fā)抖。我也想過去找彼德瑞掉落的腦袋。但是,我膽子太小了。

在以后東躲西藏的日子里,我漸漸明白過來:胡圖人對我們的滅絕開始了。

我隨著逃亡的人們奔向基伍湖。湖的對面,就是剛果(金)了。我們趕到岸邊,可是沒有那么多船。胡圖人趕來了,高舉著大砍刀。大家紛紛向湖里跳去。不會水的人,也跳湖了。是的,是的,我們就是淹死,也不愿死在胡圖人的刀下。湖里污血橫流,腥臭不堪。而從前,那是多么美麗的湖啊。人們都說她是中非皇冠上的明珠。真的,你去過那里嗎?那里的水晶瑩碧透,伯安格火山從湖里神秘地升起。真的,真的,我從不曾從這湖里看到災(zāi)難。


?




各式各樣的尸體漂浮在湖面之上。有時,它們會靠近,無聲地觸碰幾下,然后又漂開。湖水越來越平靜。就像流淌的血終于凝結(jié)了。岸邊,有無數(shù)的尸體,無數(shù)的殘肢斷體。躲開死亡的人們,濕濕的,倒在岸邊,大聲地喘息。

也有啜泣的,也有痛哭的。而后,在接下來的漫長時間里,他們不再發(fā)出聲音了。他們和我一樣,用茫然的眼睛看著這一切。

聯(lián)合國的軍隊連傷員都帶不走,傷員依舊被砍死。紅十字會的人也死。牧師因為保護圖西難民而被活埋……

我們開始向東部,卡蓋拉河方向跑。


?



哪里都有胡圖人。

黃黃的河水里,有人的頭。有的人死了,手臂卻向上伸著。兩岸的泥地里,到處是僵臥的尸體。大雨季時,河里會有淹死的牲口。我們和牲口有何區(qū)別呢?艱難的勞作,被宰殺的命運。我們還不如它們。它們至多拿角頂對方,揚蹄踢對方。它們永遠不會拿刀的。而且瘋了一般,見到和自己不一樣的,就砍。



每一次屠殺之后,都是駭然的寂靜。河水流過,有時是汩汩的聲音,有時是嘩嘩聲??諝饫?,除了災(zāi)難的氣息,還是災(zāi)難的氣息。路上的難民越來越多。他們衣衫破爛,頭上頂著可憐的一點東西。

我們也經(jīng)過那些沼澤。我們盧旺達,是不是身陷沼澤中了?我不清楚那是我當(dāng)時想的問題,還是后來想的。我真不想奔跑了,隨便讓我死在哪里吧。除了胡圖人的刀棒下。但是,真正的懲罰,并不會讓你輕易死去。剛開始時,我常常哭泣。一個男人,在給了我一塊番薯后說“孩子,不要哭。你只要記得,這是胡圖人對我們干的。”這和我媽媽臨死時說的話那么像。我聽罷,哭得更厲害了。什么都有個盡頭。我的眼淚流干了。

?



剛開始時我還想過自殺。后來我想,我不死,我一定要堅持,我要讓這世界上多個圖西人,讓圖西人不被滅絕的可能再增加一分。可有時,我又想,干脆我們圖西人都死了算了,把盧旺達全讓給胡圖人。讓矮小丑惡愚蠢的他們樂死?;蛘撸瑏硪粓鑫烈?,讓他們一下子死光光。在死亡里,我都不愿與他們?yōu)槲椤?br />
雖然我知道圖西人對胡圖人也開了殺戒;雖然我知道,甚至在“藍盔”的眼皮下,圖西政府軍也成群地槍殺胡圖人。但我心里,對胡圖人,還是恨。我永遠不會忘記,我們?nèi)?,我們四分之三的族人都那么悲慘地從這地球上消失了。而在我親眼看到彼德瑞的頭被胡圖人砍下時,我知道,我不再有胡圖人的朋友了。他們?nèi)俏业臄橙恕?br />


1995年初,在9個月顛沛流離非人的生活后,我有幸被送到了伊牧巴姿姿。那是羅賽開的孤兒院。雖然以后的歲月里,我對美國人并無好印象,但羅賽,這個美國老太太,是我一生最敬重的人。把自己一生交給盧旺達的她,在屠殺后不得已的撤離后,很快又回到她滿目蒼夷的種植園,開了這家孤兒院。她想為我們尋找合適的領(lǐng)養(yǎng)家庭。

一開始,我就知道,這只是美好的愿望。圖西家庭是不會領(lǐng)養(yǎng)胡圖孩子的。反過來也一樣。非但如此,我們和胡圖孩子的對立,在孤兒院里就藏而時發(fā)。真的,看著足球滾動的時候,我總想那是彼德瑞的腦袋。在這點上,我也經(jīng)常糊涂,總把他想成圖西族。這就使得我的腳不會那么安分,會那么使勁地踢胡圖孩子的腿。我會偷走他們的本子,扔到門外廚房的火爐里。我也在他們的本子上拉大便。我連女孩子都不放過。你知道我們這里,很多花是不能碰的,一碰皮膚就會潰爛。我從種植園工人那里偷來剪刀,剪下毒花,用樹枝,夾著它們,涂抹到胡圖女孩的床上。女孩的臥室和我們的臥室,都在二樓。

我做這一切時,心里是那么痛快。雖然事后,我不敢看羅賽媽媽的目光。我也不敢看她的背影。每天傍晚,跟我們道過晚安后,她會沿著小路慢慢走回自己的屋里。她以為我們孩子有的,都是晴朗的天空,愉悅的笑聲。她不知我們和胡圖孩子彼此間默默的仇視。那些胡圖孩子,也飽受災(zāi)難,也不忍心讓這87歲的羅賽媽媽傷心。他們和我們一樣,都是伺機而動,絕不張揚??粗_賽媽媽走進那剛剛點上油燈的房間,看她坐到溫暖的椅子里,我總想,她就這么死去吧。這樣,她是快樂的。她便不會看到明天可能就會發(fā)生的再次騷亂。



對于這個將自己的一生交給盧旺達的女人,我一直覺得虧欠。但是,對于滅絕了你四分之三族人的異族,你說仇恨真的能消失嗎?如今盧旺達是個和平的國家,世界各國的報紙、電視也說:盧旺達人民有理由相信,由于非洲國家和國際社會的協(xié)同努力,昔日不堪回首的大屠殺慘劇將永遠成為歷史??墒?,為什么,我的心里總有懷疑呢?


1962年,大家覺得穩(wěn)定了。很多人忘記了59年的沖突。然后是90年。然后是更血腥的94年。我知道這是圖西流亡分子引起的??墒牵瑤讉€世紀(jì)以來,我們圖西族是高高在上的。胡圖人殺我們是因為妒忌。我們有文化,有教養(yǎng),富足。在我每每說到圖西如何好,胡圖如何差時,我記得你告訴我:歐洲人來到盧旺達前,圖西和胡圖兩個部族是互相依賴,互相幫助,和諧共處的。這我也知道??墒牵覀儾荒茏笥易约旱拿\。對別人的掌控也無能為力。所以我有時也想,這非洲,如此美麗的大陸,為什么生活著我們這么一群人呢?而每每聽到布什說“為了孩子,為了孩子的孩子”,我知道他根本就在說謊。而世界上那么多國家,都知道,他并不真想把自由帶到世界各處,卻都裝傻地看著聽著。他們無能為力,我們又能怎樣呢?而我,除了心懷對殺親異族的仇恨,還能有什么呢?


?



伊牧巴姿姿雖不能讓孩子得到家庭的領(lǐng)養(yǎng),卻是我們孤兒的庇護所。也為很多孩子找到了他們失散的家。每有一個孩子被領(lǐng)走,我都會郁悶好幾天。我爬到高大的木瓜樹上,望著曾是我家的方向。我知道,我永遠等不到那一天了。

可是,有一天,羅賽媽媽慈祥地走到我面前說:“布特拉,你家人來接你了?!?br />
一定搞錯了。一定是找另一個也叫布特拉的男孩。因為,我親眼目睹了,我全家人,全部倒在血泊里。那么長時間不醒來,他們也不會再醒了。

我還是走出教室。在3月的陽光下,我看到哈碧瑪娜在芒果樹下向我微笑。

是她?!真的,我?guī)缀跬诉@世上還有她的存在。你知道,我們國家,有些男人能娶4個老婆。她是我三媽。嫁給我父親時16歲。她也是圖西族,長的非常漂亮。我們臨村,有個叫吉瑞姆的胡圖男人曾一直想娶她。因為娶了圖西女人,生的孩子會很漂亮。因為家里反對,她最后沒有和那男人好,而是嫁給了我父親。可那男人,還經(jīng)常偷著找她。有一次,她想買一雙新拖鞋。我父親沒答應(yīng)。她便借故離開家了。我聽別人說,那男人也沒了蹤影。我父親禁止家人提起她,所以,我真的幾乎忘記了她的存在。


?


她比從前老多了。雖然笑著,但很難看。她受了多少磨難啊?又費了多少周折才找到我?不管怎么說,她真是我在這世上唯一的親人了。我撲到她懷里,流下很久沒再流淌的淚水。

她是我在這世上唯一的親人,我卻不是她唯一的。她那個親人,兩個月后,從她肚子里出來了。你可能知道吧,我們國家,男人看上女人,會在她手心上抓兩下。如果女人也在男人手心上回應(yīng)這么兩下,就表示她同意了。他們就可以在一起做那事。所以,對于這嬰兒的父親是誰,我連想都沒有想過。這離亂后誕生的新生命,給我們帶來了快樂。孩子很漂亮,像哈碧瑪娜,起名叫杰拉德。和有幸存活下來的人一樣,我們在這千瘡百孔的土地上,默默、艱難地生活。我們也很開心。這開心是孩子純真的笑聲為我們帶來的。



很快,我發(fā)現(xiàn),哈碧瑪娜經(jīng)常躲起來默默哭泣。開始我以為她是想念死去的親人。直到有一天我目睹了一切。那天下午,我在山坡上砍柴。當(dāng)我累了,準(zhǔn)備收起砍刀休息時,突然聽到身后不遠處有推搡和咒罵聲。我回頭,看到哈碧瑪娜和一個男人在一起。我不清楚那男人和她什么關(guān)系,所以一時沒有動。但是,接下來,那男人粗暴地將她身上的裹布撕開,推倒她,騎到了她身上。那是我第一次看到這種事。而接下來的事,更令我大吃一驚。那男人一邊干她,一邊夸夸地扇她耳光。不管那男人是誰,我都不能容忍了。我大叫著,沖上前去。

那男人聞聲起來,轉(zhuǎn)過身。我看清了,那是吉瑞姆,娶哈碧瑪娜不成,卻在她婚后把她拐走的壞男人。

“圖西崽子”,吉瑞姆看著我說,一下子把我拎起來,摔到一邊。把嬰兒往墻上摔,往地上摔,我見過胡圖人這么殺孩子。我估計我最小的弟弟也是這么死的。所以見他這么摔我, 我氣極了。我上去,抱住他的腿死命地咬。他大喊一聲,一腳踹在我頭上。我一下子昏死過去。

我醒來時發(fā)現(xiàn)自己躺在地上,身邊是哭泣的哈碧瑪娜。我們抱頭痛哭。那年的雨季走的晚。那么大的雨,劈頭蓋臉地澆著我們。

以后,那男人還來。他來一次,我就打他一次。雖然最后都是被他揍得鼻青臉腫。

“你為什么容忍這樣的男人呢?”有天晚上,我終于忍不住了,問她。

“有什么辦法呢?”她說。停了半天,她終于說了,“他是杰拉德的父親?!绷髦鴾I,她為我講述了她離開我父親之后的生活。他們開始時還是幸福的,直到大屠殺的到來??吹礁赣H也會親手殺自己有圖西血統(tǒng)的孩子時,她嚇得躲起來??杉鹉氛业搅怂??!拔沂遣粫⒛愕摹R驗槲覑勰??!奔鹉穼λf,“我也恨你,因為你是圖西族?!比缓螅谝淮?,吉瑞姆粗暴地強奸了她。

她懷孕了?!拔医o你找個安全的去處?!庇刑旒鹉穪碚宜f。她東躲西藏實在累了,便和他走了。他縱使恨她,也不能把她怎么著,何況她懷著他的孩子。

她跟他去了他剛剛加入的軍營。和哈碧瑪娜一樣,吉瑞姆也不想要這孩子?!拔也幌胍愣亲永锏暮⒆樱趺崔k呢?”他問。不等她回答,兩個彪壯的男人便進來了。她以為他們要強行給她打胎呢,嚇得后退??墒?,哪里是呢?他們是想用更殘忍的手段把孩子弄下來。當(dāng)著吉瑞姆的面,那兩個軍人強奸了她。孩子沒有下來。又來了兩個人。孩子沒有下來。又來了兩個人。當(dāng)著吉瑞姆的面,哈碧瑪娜被6個人輪奸了。她后來又不知被多少人強奸。吉瑞姆把她帶到軍中,讓她做了軍妓。

胡圖軍人強奸了25萬圖西女人,其中有1萬人生下孩子。你知道吧,人們把那些孩子,叫做“戰(zhàn)爭之孕”。后來,在哈碧瑪娜差不多快被折磨死時,吉瑞姆把她偷偷放走。隨后他又找到她,強奸她。她又有了孩子。

你是個作家,會寫過愛恨情仇。你看過的愛恨情仇會更多。但是,我想,世界上沒有哪對戀人,會像他們相恨到如此地步。而在我,在渴望自己立刻長大,有足夠力氣干掉吉瑞姆時,在為我們力量如此的懸殊懊惱之時,我突然看到了解決辦法。是的,是的,我怎么從未注意到呢。杰拉德是吉瑞姆的孩子呀,他血管里流的,也有胡圖人的血!


我想讓這孩子死,卻不想看到血腥。我實在厭倦了那種氣味。但有時我也沖動,尤其是抱著他的時候。我是怎么壓抑自己,才沒有把他摔到墻上呀。有時,真的,我快控制不住自己了。于是,慌忙地,把他扔到草席上。真的,我厭倦了血腥,我想讓這孩子默默不流血地死去。我把他放到了尼瓦龍古河里。



?


可是,多么奇怪,這孩子沒有淹死,一直漂在河面上。你知道我們國家有一半人信萬物有靈教。我想這河水也真是有靈,不想再收留人這賤爛的生命。于是,下一次,我學(xué)那些受辱的女人,把這孽種孩子扔到了政府大門前。他又被揀回來了。

“不僅是你,吉瑞姆也不想要這孩子?!惫态斈葥е⒆樱拗鴮ξ艺f,“可是,這孩子是無辜的。他長得像我,你可以把他看成圖西人。我其實也恨過這孩子,想在他還不曾真正來到這世界時把他處理掉。可我失敗了。從那時開始我覺得他是我的孩子,不能割舍。我失去了全部親人,他將是我唯一的陪伴。那時,我還不知你還活著?!?br />

?



吉瑞姆確實不想要這孩子。像精神病間歇發(fā)作一般,隔一陣,他就來那么一通。有天,我正在山上砍柴,哈碧瑪娜慌慌張張跑來,把孩子交給我說“快帶他躲起來。吉瑞姆來了,又要殺他。”

我抱著杰拉德向山上跑。我一直爬到了峭壁上。我把他放下,自己走開。我想讓他掉下去,但我不想推他。雖然這其中的差別并不大?!案绺?,你為什么把我放在這里呀?”那孩子哭起來,說,“是不是因為沒有飯吃,你們就決定把我扔了?我再不吵著要吃的了。我水都不喝?!?br />
我知道圖西人后來也向胡圖人報復(fù)了。圖西軍人把幾十萬胡圖人趕到一個山谷中。幾十萬人,真的像罐頭那樣擠在一起。坐都沒法坐,誰坐下誰就馬上被踩死。不吃不喝,就那么站著。一直站了3天。你能相信嗎?他們站了3天,而且是在大雨里!有些人實在受不了了,就跳下山谷。有些人想借夜幕的籠罩逃開,結(jié)果被槍打到了懸崖之下。我不知為什么想到了這個。也許是因為我看到了峭壁下連綿的山坡上各色簡易的塑料帳篷?那是難民營。這么遠看,我看不出哪是圖西人,哪是胡圖人。


?



我打消了殺死這孩子的決心。但我不能停止自己恨他。他漸漸長大了。4歲的時候,他像所有沒有爸爸的孩子那樣問哈碧瑪娜。她沒能給他回答。他又來問我。他用他那么好聽,稚嫩的聲音問:“哥哥,我們?yōu)槭裁礇]有爸爸呀?”

我給了他回答。我攢足了全身力氣,扇了他幾個耳光?!澳阋歉嬖V媽媽,我今后每天都打你?!蔽揖嫠?。那孩子望著我,眼淚撲簌簌地流下來。

我也流淚了,把他抱在懷里。我也是愛他的。真的,這種愛,就像吉瑞姆對哈碧瑪娜的愛吧。深愛狂恨。就像白天和黑夜交替著,夾裹著涌進生活,這條昏暗乏味的長河里。



?



那孩子聾了??吹侥锹敾鄣暮⒆映粤Φ厝嘀约旱亩湎肼?,卻最終還是什么也聽不到時,我肝腸寸斷。哈碧瑪娜知道我有殺這孩子的企圖,但她想不到這聾和我有關(guān)。她只是一味地哭。我勸慰她說:“這未嘗不是好事。當(dāng)他長大,當(dāng)他終于清楚自己的身世,知道自己和那些‘戰(zhàn)爭孩子’一樣,是母親受辱的產(chǎn)物,他的痛苦并不亞于今天?!?br />
劫難過后,各種疾病橫生,不停有人死去。也許真是麻木了,哈碧瑪娜哭了一段時間,就再不哭了。她只是更沉默。


我沒有必要撒謊。但是,真的,那孩子最后的死,和我一點關(guān)系都沒有。那天,他在路上玩時,突然有車瘋狂地駛來。別人喊他,可他聽不到。我想那是吉瑞姆所為。因為有人看到了司機很像他。但哈碧瑪娜覺得孩子是我殺的。她用她哀怨的大眼睛看了看我:“你終于如愿了。而且,沒用自己的手?!彼驼f了這么兩句,之后再不講話了。不知哪個胡圖惡人說的,說我和孩子一起在路上玩,然后,看到車來,我悄悄向后退走了。真的,我沒有撒謊的必要。我當(dāng)時并不在場。我趕去時,孩子早成血肉了。

那天夜里,哈碧瑪娜死了。

我望著她,這個23歲的女子。我覺得她從來沒有那么漂亮過。在月光下,她像夜玫瑰一樣。也許,那是最終結(jié)束了磨難,終于放松下來才有的安寧的美麗吧。

我沒有流淚。一滴都沒有。

你走過非洲很多地方。你說黑人天性是快樂的,是唱著的,跳著的??墒?,當(dāng)這一切結(jié)束的時候,你注意過嗎?他們是麻木的茫然。

我再度成了孤兒。真正的孤兒。

第二天,我離開了那里。一路流浪著,到了基加利,這個誰也不認(rèn)識我的地方。







聲音1評價0