著名海洋生物學(xué)家、環(huán)境保護(hù)運(yùn)動(dòng)先驅(qū)蕾切爾·卡遜代表性系列作品。
美國(guó)國(guó)家科學(xué)技術(shù)圖書獎(jiǎng)和伯洛茲自然科學(xué)圖書獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品。
用詩(shī)意的語(yǔ)言、文學(xué)的意蘊(yùn)講述海洋的生命過(guò)往。
萬(wàn)物有靈,一切始于大海,也終歸大海,海洋的永恒幻化生命的變遷。
【作者簡(jiǎn)介】
蕾切爾·卡森-----著
Rachel Carson,1907-1964
海洋生物學(xué)家,美國(guó)20世紀(jì)具有強(qiáng)大影響力的自然作家之一。代表作有《海風(fēng)下》(1941)《大藍(lán)海洋》(1951)《海之濱》(1955)和《寂靜的春天》(1962)等。1963年入選美國(guó)藝術(shù)與科學(xué)學(xué)院院士。1980年被追授“總統(tǒng)自由勛章”。
尹萍-----譯《海風(fēng)下》
著名女作家、翻譯家。著作包括《永夜·不黑:邊緣歐洲萬(wàn)里浪游》(2015)、《凝視:霍榮齡作品》(2015)、《武士家族》(2012)、《出走新西蘭》(1996)等。
莊安祺-----譯《海之濱》
臺(tái)灣大學(xué)外文系畢業(yè),美國(guó)印第安納大學(xué)英美文學(xué)碩士,譯作豐富,包括《基因:人類親密的歷史》《人類時(shí)代》《愛(ài)的百種名字》等。