王萬梅,最愛藝術(shù)家之一,這次(2015.3.3)有機(jī)緣去榆次拜訪,看了北京參加梅花獎(jiǎng)評(píng)比的《教子·蘆花》過癮·買過王萬梅老師的專輯磁帶,最愛《教子》前面的無伴奏吟唱就讓人心碎。首發(fā)《雙官誥·三娘教子》《下河?xùn)|》《女忠孝》《三晉梅花向黨開》王萬梅和楊紅麗的《打金枝》片段等。網(wǎng)友發(fā)的早期折子戲《教子》太經(jīng)典了,截選發(fā)布全部精彩唱段合并“唱段合輯”百聽不厭,百看不厭??ɡ璒K專輯,我買的DVD早期演唱會(huì)中的《教子》真好聽。
王萬梅很好地掌握了程玉英老師的“嗨嗨腔”,但她并不因?yàn)橛^眾喜歡就到處濫用,而是根據(jù)劇中人物的需要和自己的條件,合理地運(yùn)用。如《三娘教子》中王春娥向英哥敘述家世的那一大板唱,她在“嗨嗨腔”的運(yùn)用上就有許多新的創(chuàng)造。這一大板七十多句,她充分利用中路梆子多種板式的變化,對(duì)每一句唱腔都做了精心的安排。她在這段唱中用“嗨嗨腔”有時(shí)很濃,如重錘響鼓,震撼人心;有時(shí)卻又很輕,“嗨”在低回委婉的裝飾音中帶過,似有似無,沁人肺腑,娓娓動(dòng)聽。這一段開頭兩句,開始說過去的事時(shí),“嗨嗨”拖腔明顯而重。這是在一場三娘打斷機(jī)頭,“從今后母子兩開銷!”,“娃娃,不得活了”的暴風(fēng)驟雨般的激烈矛盾過后,王春娥不得不努力平息自己感情的波濤,把一直沒有向英哥吐露的真情實(shí)況向英哥傾訴。觀眾在此時(shí)也需要有一個(gè)感情上的過渡。這幾聲濃重的“嗨嗨嗨”使觀眾在藝術(shù)上得到享受,在感情上也得到緩沖,為下面的內(nèi)心感情的撞擊做好足夠的鋪墊。在唱到大娘“另嫁夫男”,這最后四個(gè)字用了較長的拖腔,“夫”字唱了一板三眼中的兩眼,而這兩眼的時(shí)間拉得極長,唱得抑揚(yáng)頓挫,曲折低回,似有又無,然后重緩一口氣,在“男”字上突然放開,墩墩實(shí)實(shí)地砸在那里,仍足以一個(gè)似明不明的“嗨”結(jié)束。這一抑一揚(yáng)之間表達(dá)了三娘本不想說,此時(shí)卻已不得不說,說出來又是惋惜,又是譴責(zé)的心情。唱到她茹苦含千撫養(yǎng)著不是親生的那沒人管的孩子是如何的艱難,“你把娘左邊尿濕右邊換,右邊膚濕抱在胸前,渾身上下都濕遍,為娘我貼身肉把它暖干……”這一段[垛板],也做了新的安排。[垛板]一般唱來多是平鋪直敘。王萬梅卻把前三句節(jié)奏放慢,唱來情切切,意深沉,如涓涓細(xì)水,點(diǎn)點(diǎn)流入人的心田,后面幾句,速度加快,字字撞擊人的靈魂。隨著英哥的一聲“親娘”的呼叫,臺(tái)上臺(tái)下都融合在這偉大的、善良的母愛之中。
Charles陽
最好的晉劇《教子》版本