我彌留之際

5595

這是怎么樣的一部書呢?說它是悲劇吧,不大像,說它是喜劇,也不合適。面對(duì)著書中的一出出場(chǎng)景,我們剛想笑,馬上有別一樣的感情涌上心頭;反過來,也是一樣。這里真的用得上“啼笑皆非”這樣一句中國(guó)成語(yǔ)了。難怪國(guó)外的批評(píng)家說這是一出悲喜劇。其實(shí)最確切的說法應(yīng)該是荒誕劇,因?yàn)樗哂形迨甏恼Q劇的一切特色,雖然在它出版的1930年,世界文壇上還沒有荒誕劇這個(gè)名稱。


《我彌留之際》(As I Lay Dying)如果與??思{同時(shí)期創(chuàng)作的另一本小說《圣殿》(Sanctuary,1931)并讀,主旨就顯得更清楚了。(《圣殿》的出版在《我彌留之際》之后,其實(shí)寫成卻在《我彌留之際》之前。)在《圣殿》里,??思{寫出了社會(huì)的冷漠、人與人之間的隔膜,以及人心的丑惡,寫出了“惡”的普遍存在。而在《我彌留之際》里,??思{寫出了一群活生生的“丑陋的美國(guó)人

聲音0評(píng)價(jià)1