亞里士多德的《詩術(shù)》(一般譯為《詩學》)被認為是其最難讀的作品。劉小楓教授在這部講課稿性質(zhì)的著作中,將帶領(lǐng)讀者研讀《詩術(shù)》,力求為有志深入細節(jié)者提供必要的基礎(chǔ)。為什么《詩學》要譯為《詩術(shù)》?一部討論詩及如何作詩的著作,為什么實際上在談立法術(shù)?希羅多德、蘇格拉底、柏拉圖以及智術(shù)師們與詩術(shù)有怎樣的關(guān)系?模仿又意味著什么?要理解《詩術(shù)》,我們必須面對本書提出的這些核心問題。
巫陽招魂:亞里士多德《詩術(shù)》繹讀
577
- 372年前
- 482年前
- 232年前
- 362年前
- 412年前
- 202年前
- 412年前
- 382年前
- 322年前
- 462年前
- 262年前
- 252年前
- 392年前
- 552年前
- 702年前