丙吉問(wèn)牛
【釋義】看到牛的異常,想到氣候的變化,贊譽(yù)官員關(guān)心民間疾苦。
【出處】漢·班固《漢書·丙吉傳》。
? ? ? ? 丙吉是西漢漢宣帝的丞相。有一次,他帶著幾個(gè)隨從,坐著馬車,外出辦事。有一群人在斗毆。那些斗毆的人聽(tīng)到丞相來(lái)了,嚇得一哄而散。丙吉似乎對(duì)斗毆的事件漠不關(guān)心,他揮揮手,叫車夫繼續(xù)趕路,別理會(huì)斗毆的事。
? ? ? ? 于是,車夫繼續(xù)趕車前行。馬車剛出城不久,丙吉看到一個(gè)農(nóng)民正趕著一頭牛往前走,那牛步履蹣跚,一面走,一面不停地喘氣。他馬上讓車夫把馬車停下來(lái),對(duì)一個(gè)騎馬的隨從說(shuō):“你去問(wèn)問(wèn)那個(gè)農(nóng)民,他趕著牛已經(jīng)走了多少里路了,為什么會(huì)不停地喘息?”
? ? ? ? 坐在丙吉身旁的一個(gè)官吏對(duì)丙吉的舉動(dòng)很不理解,問(wèn):“大人,古時(shí)候孔子遇到馬廄失火,他只問(wèn)傷人了沒(méi)有,不問(wèn)馬是否受到損失。大人剛才對(duì)斗毆的人視若不見(jiàn),現(xiàn)在看到一頭牛吐舌喘息,卻特意停車詢問(wèn),不是有點(diǎn)重畜輕人嗎?”
? ? ? ? 丙吉聽(tīng)了,回答說(shuō):“你錯(cuò)了!丞相是國(guó)家的高級(jí)官員,他應(yīng)當(dāng)關(guān)心的是國(guó)家大事,對(duì)小事就沒(méi)有必要件件都親自過(guò)問(wèn)。剛才街上百姓斗毆,那應(yīng)該由長(zhǎng)安令、京兆尹去處理,而問(wèn)牛的事情就不同了,現(xiàn)在還是春天,照理天氣還不應(yīng)該太熱。如果那牛是因?yàn)樘焯珶岫ⅲ敲唇衲甑奶鞖饪峙虏惶?,農(nóng)事就會(huì)受到影響。事關(guān)國(guó)計(jì)民生,所以我很擔(dān)心,才停車詢問(wèn)?!?/p>
? ? ? ? 屬吏聽(tīng)了,十分佩服。這時(shí),那個(gè)隨從已經(jīng)問(wèn)明情況回來(lái)稟報(bào)說(shuō):“大人,那牛主人說(shuō)那是頭病牛,而且已經(jīng)走了好幾十里路,所以累得直喘氣?!?/p>
? ? ? ? 丙吉聽(tīng)了,這才放心地讓車夫繼續(xù)前行。
用戶評(píng)論
小楚_sn
再生緣_xy
??????