Why you should define your fears instead of your goals - Tim Ferriss

2019-06-07 21:06:4413:08 20.7萬
聲音簡(jiǎn)介

So, this happy pic of me was taken in 1999. I was a senior in college, and it was right after a dance practice.I was really, really happy. And I remember exactly where I was about a week and a half later. I was sitting in the back of my used minivan in a campus parking lot, when I decided I was going to commit suicide. I went from deciding to full-blown planning very quickly. And I came this close to the edge of the precipice. It's the closest I've ever come. And the only reason I took my finger off the trigger was thanks to a few lucky coincidences. And after the fact, that's what scared me the most: the element of chance.
我這張快樂的照片拍攝于1999年。當(dāng)年我大四,拍攝于舞蹈練習(xí)之后。我當(dāng)時(shí)非常開心。我清楚地記得在一周半之后,我坐在我舊的小貨車后座,在校園停車場(chǎng),當(dāng)時(shí)我決定我要自殺。我很快下定決心并有了周全的計(jì)劃,然而我懸崖勒馬,死亡近在咫尺。我未扣動(dòng)扳機(jī)的唯一原因是一些幸運(yùn)的巧合。在此之后我意識(shí)到真正讓我恐懼的是機(jī)會(huì)。

So I became very methodical about testing different ways that I could manage my ups and downs, which has proven to be a good investment. (Laughs) Many normal people might have, say, six to 10 major depressive episodes in their lives. I have bipolar depression. It runs in my family. I've had 50-plus at this point, and I've learned a lot. I've had a lot of at-bats, many rounds in the ring with darkness, taking good notes. So I thought rather than get up and give any type of recipe for success or highlight reel, I would share my recipe for avoiding self-destruction, and certainly self-paralysis.
因此我開始井然有序地嘗試不同方式來控制我生活的跌宕起伏,現(xiàn)在看來這是個(gè)不錯(cuò)的投資。大部分普通人一生中會(huì)有6-10 次較為嚴(yán)重的抑郁階段。我有兩極型憂郁癥,是我家的遺傳病。我大概已經(jīng)有過50多次。我學(xué)到了很多。我內(nèi)心有很多蝙蝠,它們?cè)诤诎抵休喕刂w行,尋找著出口。因此我認(rèn)為與其給大家任何成功心靈雞湯或者經(jīng)典語錄,我會(huì)分享如何避免自我毀滅的秘訣,與避免自我麻痹的秘方。

And the tool I've found which has proven to be the most reliable safety net for emotional free fall is actually the same tool that has helped me to make my best business decisions. But that is secondary. And it is ... stoicism. That sounds boring.
我所找到的并被證實(shí)為最可靠安全的情緒安全網(wǎng),也正是我用來做出最佳商業(yè)決定的工具。但是這是次要的。它就是斯多葛學(xué)派,聽起來很無聊。

You might think of Spock, or it might conjure and image like this --a cow standing in the rain. It's not sad. It's not particularly happy. It's just an impassive creature taking whatever life sends its way.
你也許會(huì)想到斯波克,或者會(huì)幻想到這樣的畫面:一頭站在雨中的牛。它不悲傷,也并非快樂它不過是一個(gè)逆來順受的無動(dòng)于衷的生物。

You might not think of the ultimate competitor, say, Bill Belichick, head coach of the New England Patriots,who has the all-time NFL record for Super Bowl titles. And stoicism has spread like wildfire in the top of the NFL ranks as a means of mental toughness training in the last few years. You might not think of the Founding Fathers -- Thomas Jefferson, John Adams, George Washington to name but three students of stoicism. George Washington actually had a play about a Stoic -- this was "Cato, a Tragedy" -- performed for his troops at Valley Forge to keep them motivated.
你也許不會(huì)想到與其相反的人,比如比爾·貝利奇克,新英格蘭愛國(guó)者隊(duì)主教練,他有 NFL 歷史上最多的超級(jí)碗冠軍。斯多葛學(xué)派在 NFL 排行榜榜首中像野火一樣蔓延,作為近幾年來訓(xùn)練心智的手段。你也許想不到我們國(guó)家的奠基人,托馬斯·杰斐遜、約翰·亞當(dāng)斯、喬治·華盛頓 他們都是斯多葛學(xué)派的信奉者。事實(shí)上,喬治·華盛頓有一部有關(guān)于斯多葛學(xué)派的戲劇,這就《卡托,一個(gè)悲劇》曾鼓勵(lì)他部隊(duì)在福吉谷時(shí)的軍心。

……


受字?jǐn)?shù)限制,完整版演講稿獲取方式:

關(guān)注微信公眾號(hào)【英語布丁】
然后在公眾號(hào)后臺(tái)私信“演講”二字,
即可收到本專輯演講稿的下載鏈接。

用戶評(píng)論

表情0/300

瑾瑜2020

這個(gè)世界名人英文演講真的蠻好的喲!

子承之言

演講很精彩,聽到了很地道的英語,語感很強(qiáng)。