關(guān)注微信公眾號(hào):夏說(shuō)英文晨讀,加入萬(wàn)人晨讀群,獲得學(xué)習(xí)資料以及每日點(diǎn)評(píng),與上萬(wàn)名同學(xué)共同進(jìn)步。
▍原文
Meghan Markle has flown back to Canada amid an escalating royal crisis in the wake of the Duke and Duchess of Sussex's announcement that they are planning to “step back” from royal life.
In a statement released on Wednesday, Prince Harry and Meghan Markle outlined their intentions to become “financially independent” and still support the Queen with royal duties, though critics have questioned whether this is feasible.
▍語(yǔ)言點(diǎn)
amid /?'m?d/ prep. 在……的氛圍中
escalating adj. 逐步上漲的
· escalate /'esk?le?t/ v. 逐漸上升;逐漸升級(jí)
in the wake of: 隨著……而來(lái);是……的結(jié)果
· 近義表達(dá): as a result of
step back: 退一步(考慮問(wèn)題),跳出原有框架(看問(wèn)題)
(If you step back and think about a situation, you think about it as if you were not involved in it.)
· Sometimes you’ve got to step back from the problem and think for a while.
有時(shí)你得跳出問(wèn)題本身,好好想想。
financially /fai'næn??li/ adv. 經(jīng)濟(jì)上地,財(cái)務(wù)上地
· financial freedom: 財(cái)務(wù)自由
feasible /'fi?z?b(?)l/ adj. 可行的
· feasibility study: 可行性報(bào)告
補(bǔ)充: Discussions with the duke and duchess of Sussex are at an early stage. We understand their desire to take a different approach, but these are complicated issues that will take time to work through.
如果你想獲得更深入、更細(xì)致的英語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo)與訓(xùn)練,歡迎在喜馬拉雅搜索:教書匠小夏,獲取更多學(xué)習(xí)內(nèi)容。
什么是暴虐訓(xùn)練?
暴虐訓(xùn)練是夏鵬老師首創(chuàng)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)法,以意群為單位進(jìn)行語(yǔ)音示范朗讀,通過(guò)模擬一對(duì)一帶練,有效矯正發(fā)音、輕松記憶語(yǔ)篇、訓(xùn)練流暢表達(dá)。
1.每個(gè)意群示范5-7遍
2.由詞到句拆解每個(gè)發(fā)音要點(diǎn)
3.模仿標(biāo)準(zhǔn)音進(jìn)行持續(xù)跟讀
4.有效重復(fù)從句到段記憶全篇文章
用戶評(píng)論