「微信」或者「微博」搜索關(guān)注[早安英文],查看更多有趣實(shí)用的中英雙語節(jié)目。
---
英語學(xué)習(xí)筆記:
breath [breθ] n. 呼吸
stamina [‘st?m?n?] n. 精力,活力
wisdom ['w?zd?m] n. 智慧
proof [pruf] n. 證據(jù)
due [du] a. 應(yīng)有的
transform [tr?ns'f?rm] v. 改變
bounce [ba?ns] v. 重新恢復(fù);n. 活力
letdown ['letdaun] n. 失望
————————
《The Greatest》—— Sia
Uh-oh, running out of breath, but I?
雖奔波勞累 喘不過氣 但我..
Oh, I, I got stamina?
但我仍容光煥發(fā)
Uh-oh, running now, I close my eyes?
雖狂奔不止 但我閉上 雙眼
Well, oh, I got stamina?
縱情享受活力迸發(fā)
And uh-oh, I see another mountain to climb?
遠(yuǎn)處雖有更高的山峰等待著我
But I, I got stamina?
但我仍活力不減
And uh-oh, I need another love to be mine?
我需一份歸屬于我的愛
Cause I, I got stamina?
因?yàn)榛盍o限
Don't give up; I won't give up?
我絕不放棄 絕不放棄
Don't give up, no no no?
我絕不放棄
I'm free to be the greatest, I'm alive?
我縱情鑄就最偉大的自我 我仍不卑不亢存活于世
I'm free to be the greatest here tonight, the greatest?
今夜我縱情鑄就最偉大的自我
The greatest, the greatest alive?
存活于世 成就奇?zhèn)?/p>
Well, uh-oh, running out of breath, but I?
雖奔波勞累 喘不過氣 但我..
Oh, I, I got stamina?
但我仍容光煥發(fā)
Uh-oh, running now, I close my eyes?
雖狂奔不止 但我閉上 雙眼
But, oh, I got stamina?
縱情享受活力迸發(fā)
And oh yeah, running to the waves below?
雖穿梭在層層波浪之中
But I, I got stamina?
但我仍載著活力啟航
And oh yeah, I'm running and I'm just enough?
雖狂奔不止 至于千里
And uh-oh, I got stamina?
但我仍活力永葆
Hey, I am the truth?
嘿 我就是真理的化身
Hey, I am the wisdom of the fallen; I'm the youth?
嘿 我是從無數(shù)跌倒中存留的智慧 擁有無限青春
Hey, I am the greatest; hey, this is the proof?
嘿 我奇?zhèn)ゲ环?這就是證明我的考驗(yàn)
Hey, I work hard, pray hard, pay dues, hey?
嘿 我夢(mèng) 我追求 我付出
I transform with pressure; I'm hands-on with effort?
在重重壓力下逆轉(zhuǎn)局面 用努力親身經(jīng)歷
I fell twice before; my bounce back was special?
再次跌倒 但咬牙站起鑄就我的不凡
Letdowns will get you, and the critics will test you?
失敗將成就你 批評(píng)將考驗(yàn)?zāi)?/p>
But the strong will survive; another scar may bless you, ah?
而終究強(qiáng)者會(huì)生存 一切傷疤將保佑你邁向巔峰
用戶評(píng)論
睡不醒呢zzz
????????????
聽友29938889
Sia長得不大好看,甚至有點(diǎn)兒怪。但她卻是如此倔強(qiáng),硬撐起了音樂界的一個(gè)神話她自己本身就是一個(gè)勵(lì)志的神話
聽友65767131
超級(jí)好聽,超勵(lì)志