《生命》
作者 伊迪特·伊蕾內(nèi)·索德格朗
我 自己的囚徒
這樣說
生命不是那穿戴輕柔的綠天鵝絨的春天
或一個(gè)人很少得到的愛撫
生命不是一種離去的決心
或支撐脊背的蒼白的雙臂
生命是俘虜我們的狹小的圓圈
這無形的圓圈我們從未跨越
生命是經(jīng)過我們身邊的幸福
是我們無力去邁的數(shù)千步
生命是蔑視自己
不動(dòng)地躺在井底?
知道上面陽光閃耀?
金色的鳥飛過空中?
光陰似箭
生命是揮手暫別 回家 睡覺
生命對于自己是個(gè)外人
對于每個(gè)外人是一副新的面具
生命是一個(gè)人不在乎的幸福
推開那罕見的時(shí)刻
生命是相信自己的軟弱和缺乏勇氣
翻譯 北島
誦讀 毛艷 SMG新聞主播
攝影 徐曉
題圖 趙無極 作品
伊迪特·伊蕾內(nèi)·索德格朗,芬蘭著名的瑞典語女詩人,也是北歐文學(xué)史上最早的現(xiàn)代主義作家之一。索德格朗深受法國象征主義、德國表現(xiàn)主義、俄國未來主義的影響。索德格朗一生只出版了四部詩集,31歲時(shí)死于肺結(jié)核和營養(yǎng)不良。她在世時(shí)沒有獲得讀者和文學(xué)界的認(rèn)可,但是后來人們發(fā)現(xiàn)了她的作品的文學(xué)價(jià)值。
毛艷:阿甘有句名言:“生活就像一個(gè)巧克力盒,你永遠(yuǎn)不知道你將會(huì)從里面拿出哪一顆?!?/p>
著名的芬蘭女詩人伊迪特·索德格朗,在她短暫的一生中流傳下了二百六十多首詩,內(nèi)容大都是對自己的生活、愛情和死亡的寫照,它們短小抒情而深刻,形式自由,想象力豐富,表現(xiàn)了時(shí)而憂傷、時(shí)而歡樂的變幻不定的情緒。就如同這首詩《生命》。
初讀這首詩,浮現(xiàn)出的是另一個(gè)讓人生畏的詞:死亡。我和一個(gè)醫(yī)生朋友討論過這個(gè)話題。他說,其實(shí)死亡并不那么難以啟齒。我們恐懼它,其實(shí)是低估了自己對于恐懼的容忍程度。只要放下了對恐懼的恐懼,我們才知道自己的心有多大。
尊重自己的生命,尊重別人的生命??v然相信自己的軟弱和缺乏勇氣,也要努力抬頭仰望天空,知道上面陽光閃耀,金色的鳥飛過空中,光陰似箭……
用戶評(píng)論