在古裝劇中,我們經(jīng)常聽到一句詩:春宵一刻值千金。
一般這樣的場景,都是一對新婚夫婦,在交拜完天地后,司儀就會飽含深意地說一句:春宵一刻值千金。
在古裝劇中,這句詩,多用來形容新婚夫婦洞房的情景,形容洞房的可貴。
可你知道嗎?這句詩出自蘇軾,是的,沒錯,又是他,一個屢屢創(chuàng)造金句的男人。
而這句詩本來的意思,并不是形容洞房的可貴,而是形容時光的可貴。
春宵一刻值千金,花有清香月有陰。
歌管樓臺聲細細,秋千院落夜沉沉。
春天的夜晚,是那樣寶貴,因為花兒散放著醉人的清香,月亮也有朦朧的陰影之美。
而樓臺深處,富貴人家還在輕歌曼舞,那輕輕的歌聲和管樂之聲還不時地彌散于醉人的夜色中。
夜已經(jīng)很深了,掛著秋千的庭院已是一片寂靜。
詩句華美而含蓄,耐人尋味。
本來,“春宵一刻值千金”是蘇軾勸大家抓緊時間賞花的句子,也引申為珍惜美好的時光。
但不知從何時起,“春宵一刻值千金”用來形容新婚夫婦洞房的句子了。
細細想來,這與詩的本意也是相通的。
蘇軾用這么美的句子勸我們珍惜光陰。
愿所有人都能理解“春宵一刻值千金”,愿所有人不負時光,不負自己。
用戶評論
FengLitao
要細細品味才會懂
胭脂諾_na
還有好多句子讀不通的
胭脂諾_na
我會看文稿 好多錯別字