聲音簡介
或造林子而問曰:“士希賢,賢希圣,古人則有是言矣,而農(nóng)與工商,亦可以希賢希圣與?”林子曰:“子獨不觀之舜乎?亦農(nóng)而耕,亦工而陶,亦商而漁,豈非古之所謂大圣人邪?況夫士無定名,茍能希賢,則雖農(nóng)與工商,抑亦可以為士矣;賢無定數(shù),茍能希圣,則雖農(nóng)與工商,抑亦可以為賢矣;且農(nóng)與工商,而天性之,果與士異乎否也?”曰:“未始異也?!绷肿釉唬骸笆固煨灾c士異焉,不有以教之可也;使天性之果與士不異焉,不有以教之不可也。天性之,師教之,安知不有賢圣出乎其間邪?”
譯:有人去拜訪林子,請問:“士人希望作賢人,賢人希望作圣人,古人就有這個說法,然而農(nóng)民和工人、商人也可以希望為賢作圣嗎?”林子說:“你難道沒有聽過圣人舜的事跡嗎?他也當(dāng)過農(nóng)民耕田,也當(dāng)過工人制陶器,也當(dāng)過商人從事漁業(yè),難道不是古代所說的大圣人嗎?況且士人沒有固定的名號,如果能夠有希望作賢人的心,那么即使是農(nóng)民和工人、商人,也可以當(dāng)士人了;賢人也沒有一定的限數(shù),如果能夠有希望作圣人的心,那么即使是農(nóng)民和工人、商人,也可以當(dāng)賢人了;況且農(nóng)民和工人、商人的天性確實與士人有不同嗎?”那人說:“未嘗不同?!绷肿诱f:“假如天性確實與士人不同,那么沒有加以教育是可以的;假如天性確實與士人沒有不同,那么沒有加以教育是不可以的。上天賦予他們同樣的性,老師同樣地教他們,怎么能知道他們中間不會出現(xiàn)賢人圣人呢?”
或者以農(nóng)與工商,則未之學(xué)焉,非以天性之之異也。林子曰:“子之所謂學(xué)者,何學(xué)也?”曰:“經(jīng)書子史百家言,士之所以能希賢希圣也。”林子曰:“孟子所謂人皆堯 舜,而大人不失赤子之心者,豈專在于經(jīng)書子史百家言邪?且經(jīng)書子史百家言,始自何代,文字未制,書契未興,而羲 黃以前,神圣何其多也?然《六經(jīng)》《四書》,孔門之心法固在也,豈非希賢希圣者之所不可廢邪?而朱子則曰:‘講論經(jīng)旨,特以輔此耳。’夫《六經(jīng)》《四書》特為輔如此,而況于子史百家言者乎?且孔子之所謂好學(xué)者,敏事慎言,就有道而正焉,而顏回之不遷怒貳過也,則亟稱之矣??鬃釉唬壕佑饔诹x,小人喻于利?!稳逡嘣唬骸畬W(xué)莫先于義利之辨?!献釉唬骸砸?,有命焉,君子不謂性也?!稳逡嘣唬骸畬W(xué)莫貴于變化氣質(zhì)?!泊私韵Yt希圣之大也。若舍此不務(wù),而遍索之子史百家言焉,則是炫多以自侈其博矣,豈曰心身之益、希賢希圣之學(xué)哉?”
龍江 兆恩
譯:有人認為農(nóng)民和工人、商人,是還沒有學(xué)習(xí),不是因為天性不同。林子說:“你所說的學(xué),是學(xué)什么呢?”那人說:“經(jīng)書子史百家言,是士人用來希望成為賢人圣人的書?!?林子說:“孟子所說的每個人都成為堯 舜,而大人(道德高尚的人)只是沒有失去赤子之心,難道專門只在于學(xué)習(xí)經(jīng)書子史百家言嗎?而且這些書是從哪一代開始,文字未造之前,書契還未流行,那么伏羲、黃帝以前的神圣為什么那樣多呢?然而六經(jīng)四書中,孔門的心法本來就在里面,難道不是希望成為賢圣的人不可廢棄的嗎?朱子就說:‘講論經(jīng)典的意義,只是用這些書來輔助而已?!?jīng)四書只是對作賢成圣起輔助作用,何況那些子史百家的言論呢?而且孔子所說的好學(xué)的人,做事情要勤快,說話要謹慎,接近有道德的人來糾正自己,顏回只是不遷怒于人,沒有第二次犯同樣的過錯,孔子就極力贊揚他。孔子說:‘君子看重的是道義,小人看重的是利益?!稳逡舱f:‘學(xué)習(xí)沒有比辯明義利更重要。’孟子說:‘性中有命,君子不說性?!稳逡舱f:‘學(xué)習(xí)沒有比變化氣質(zhì)更可貴?!羞@些話都是希望成為賢人圣人的大要。如果舍棄這些不努力去做,只在子史百家的言論中到處尋求,就是想夸耀自己多才,夸大自己博學(xué)了,難道說對心身有益,是希望學(xué)做賢人圣人嗎?
龍江 兆恩。
音頻列表
- 2021-06
- 2021-06
- 2021-06
- 2021-06
- 2021-06
- 2021-06
- 2021-06
- 2021-06
- 2021-06
- 2021-06
查看更多
用戶評論