艾瑪·沃森 | 評價海倫娜·伯翰·卡特

2022-02-26 06:03:0001:21 7111
所屬專輯:情迷英音
聲音簡介

Helena was also a really important mentor to me on this last movie. She very sweetly invited me over for dinner and we talked about books a lot and just being a woman.

在《哈利·波特》電影系列最后一部中,海倫娜也是我的一位重要導師。她很貼心地邀我和她共進晚餐,然后我們談論讀書和作為一個女性的感受。


I'd feel as if somehow I have been under the microscope, even slightly more than the boys just by being the girl, you know, whether it's what I'm wearing, whether it's what I'm doing, why I'm going to school, just in every sense I feel it’s... if the public is so hard on women.

我覺得不知怎么地我已經被置于顯微鏡下(被時時觀察),甚至比男孩還多一點,就因為我是女孩。不管我穿什么,做什么,為什么我要去上學,從任何意義上來說......公眾對女性是否太過苛刻了。


So I think we both know how that feels being under that kind of scrutiny, you know which is about how to kind of be able to absorb criticism and flattery, and knowing what's genuine and what isn't, and knowing who to trust. 

我想我們都知道處在監(jiān)視之下的那種感覺,關于如何能接受批評和奉承,并知道什么是真的,什么不是真的,我們該相信誰等等。


And, yeah, I had such a good... I had... it was such a big evening for me. I don't know if she knows how kind of important it was for me, but I've never told of this, but after after I had my evening with her I went home and wrote down everything that she said, everything that we that we shared.

而且,我有這樣一個好... 我有......這對我來說是個重要的夜晚。我不知道她是否知道這對我來說有多重要,但我從來沒有說起這個,但在我和她共度良宵之后,我回家寫下了她說的每一句話,我們分享的每一件事。


And I actually have a book of important encounters to me. And I write down things that they say, because I was like one day I'll really wish I remembered what that incredible person that I met, said and what they thought about things. And I just don't want to forget, so Joe has a page, too.

而實際上我有一本關于相遇的書,對我來說它很重要。我寫下他們說的東西,因為我真的希望有一天我能記得我遇到的那個非常棒的人,他說了什么,對一些事情的看法。我只是不想忘記,所以關于喬我也記了一頁。


Notes:

Put sth under the microscope

to examine or think about a situation very carefully 仔細檢查;仔細考慮


The investigation put the company's financial accounts under the microscope.

這次調查對該公司的賬戶進行了仔細審查。


In every sense

in every way or feature 從任何意義上看


It's a book which is, in every sense, about different ways of seeing the world.

從任何意義上說,這都是一本以不同角度看世界的書。

用戶評論

表情0/300
猜你喜歡
艾瑪·沃森來了!

艾瑪·沃森,英國著名女演員,《美女與野獸》中飾貝兒【3月17日白色情人節(jié)周末浪漫上映】貝兒生性開朗活潑,雖然住在法國小鄉(xiāng)村,卻對冒險、浪漫和外面的世界充滿憧憬。...

by:艾瑪沃森官方頻道

高正優(yōu)沃森

運氣,只是在你足夠堅定、足夠努力之后,才會偶然鼓勵你一下的東西,絕不是你仰著脖子等來的東西。

by:橙橙而上

計算機之父沃森

【節(jié)目內容】這是一個關于父親與兒子的動人故事,也是關于計算機的故事,故事講述了親情愛情與戰(zhàn)爭·······可以說通過一代代人的努力,計算機的發(fā)展與應用都得到...

by:兜嘟媽

艾瑪沃特森演講+采訪合集

艾瑪·沃特森(EmmaWatson),1990年4月15日出生于法國巴黎,英國女演員、模特,畢業(yè)于布朗大學。一起來聽聽她的演講和采訪吧~每周一至周五更新,記得...

by:SwiftSummer

思想史(彼得·沃森)

個人認為翻譯成“思想”史有點過于沉重。彼得·沃森這本書更像是“點子”史。很輕松,很好懂。充分長知識的一本書。

by:上海貝多芬

艾瑪 emma

愛瑪是個美麗、聰慧而富有的姑娘,同時也是一位不折不扣的幻想家。她熱心關注身邊的浪漫故事,卻又固執(zhí)地認為自己永遠不會陷入其中。她自作主張為孤女哈麗埃特導演了一次又...

by:英語樂園

IBM帝國締造者——小沃森自傳

《財富》:“有史以來最偉大的企業(yè)家”

by:大美的書房