東漢名將班超從小胸懷大志,不拘小節(jié)。他博覽群書,能言善辯,有勇有謀,能夠權(quán)衡輕重,明察秋毫。
班超受皇帝派遣,率人出使西域。班超在西域長駐了二十多年,他不僅用武力鎮(zhèn)撫各國,更善于用外交手段去聯(lián)絡(luò)較遠(yuǎn)的國家,促進(jìn)了民族融合。然而,班超在西域度過了二十多年,年事已高,身體衰弱,非常想家。漢永和十二年(公元100年),他上書給漢和帝要求恩準(zhǔn)自己返放土。他在奏折中寫道:“臣不敢希望回到酒泉郡,只要能活著進(jìn)入玉門關(guān)就已滿足了。臣現(xiàn)在年老體弱,且疾病在身,冒死提這種違反事理內(nèi)要求,望陛下原諒?,F(xiàn)在我讓兒子帶著進(jìn)貢之物回到洛陽,趁我還活著,讓兒子替我親眼看一看故鄉(xiāng)的土地。”可惜漢和帝劉肇看到這封信,沒有回應(yīng)。
班超的妹妹班昭是當(dāng)時(shí)著名的史學(xué)家,她理解哥哥的心情,也很想他。自從班超上書皇帝后,很久不見皇帝的回音,他的妹妹班昭又上皇帝,替哥哥求情。信中有這樣的幾句話:“班超在和他同去西域的人中,年齡最大,現(xiàn)在已過花甲之年,體弱多病,頭發(fā)已白,兩手不遂,朵不靈,眼睛不亮,扶著手杖才能走路……如果有猝不及防的暴亂發(fā)生,班超的氣力不能從心。如此,對上會(huì)損害國家的長治之功,對會(huì)使臣子前功盡棄,實(shí)在令人痛心呀!”
漢和帝劉肇讀了班昭的奏折,被深深地感動(dòng)了。于是傳旨調(diào)班超回。班超回到洛陽不到一個(gè)月就病逝了,終年七十歲。
【釋義】心里很想做某件事,但力量不夠,不能達(dá)到目的。
【出處】《后漢書·西城傳》:“今使者大兵未能得出,如諸國力不從心,東西南北自在也?!?/p>
近義詞:無能為力、力不能及
反義詞:得心應(yīng)手.力所能及
用戶評論