山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁??梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
譯文:
山不在于多高,有仙人(居?。┚统雒凰辉谟谟卸嗌?,有了蛟龍就成了神奇的(水)了。這雖是間簡陋的房子,只要我的品德好(就不覺得簡陋了)。苔痕碧綠,長到階上,草色青蔥,映入簾里。與我談笑的都是博學(xué)的人,與我交往的沒有知識(shí)淺薄的人。可以彈奏不加裝飾的琴,閱讀佛經(jīng)。沒有嘈雜的音樂擾亂雙耳的清凈,沒有成堆官府公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子(它們都很簡陋,但居住的人都很有名,所以就不感到簡陋了)??鬃诱f:“有什么簡陋的呢?”
用戶評(píng)論