主播:Selah | Anne
歌曲 : Closer
*更多節(jié)目配樂,請在“網(wǎng)易云音樂”搜索“一席英語-老外來了歌單”。
美國是一個melting pot of cultures (文化大熔爐),來自不同國家和地區(qū)的移民共同融合創(chuàng)造了美國的多元文化。所以,許多美國菜都是influenced by immigrant communities(受到了不同移民社區(qū)的影響)。所以,一些常常被認(rèn)為是美國菜的食物 actually have their origins in other countries(其實是原本發(fā)源于其它國家)。
比如說,一說起美國食物,可能有人直接會想到pizza,然而,pizza is actually from Italy(意大利)。而我們熟知的 hot dogs和hamburgers來自Germany(德國),fries(薯條)來自France(法國)。
那美國特色的菜到底有哪些呢?
實際上,美國因為其文化的多元性,Americans have often adapted many of these foods(美國人經(jīng)?!案脑臁边@些食物), to make them their own(使它們成為他們獨具特色的食物),讓這些食物to be suitable for the local conditions and tastes of Americans(適合美國人的當(dāng)?shù)貤l件和口味)。
接下來,我們就盤點一下,典型的獨具美國特色的美食。
1. American burgers美式漢堡
漢堡是一個quintessential American food(典型的美國食物)。
? quintessential /?kw?nt??sen?l/ adj. 典型的
Burgers originally are from Germany, but the US has made it differently.
漢堡本來是源于德國的,那美式漢堡有什么不一樣呢?主要有3個方面的區(qū)別:
(1)burger patty肉餅不一樣
American burgers里面的burger patty(肉餅)typically use ground beef(通常用碎牛肉),但是歐洲的burger patty可能會用其它種類的肉,比如豬肉,然后里面可能會放各種各樣的東西,比如breadcrumbs(面包屑)還有雞蛋。
(2)seasoning調(diào)味品不一樣
美國的肉餅通常就是simply seasoned salt and pepper(用鹽和胡椒簡單地一調(diào)味)來突出 the meat flavor(肉的味道,也就是burger patty味道),但是在歐洲就可能會加各種herbs and spices(草藥和香料)。
(3)toppings配菜不一樣
美國漢堡大多數(shù)比較standard(標(biāo)準(zhǔn)),比如配菜都是 lettuce(生菜), tomato(西紅柿), cheese(奶酪)以及condiments(調(diào)味品)。但是德國漢堡可能里面還放了sauerkraut(德國酸菜)。
? condiment /?kɑ:nd?m?nt/ n. 調(diào)味品,佐料
2. American pizza美國披薩
非常有名的典型的美國披薩是 the Chicago-style deep-dish pizza(芝加哥深盤披薩),它和classic Italian pizza(典型的意大利披薩)不同。這種披薩is baked in a special pan(是在一個特殊的平底鍋里烤的),這樣烤出來的pizza crust(披薩餅皮)就會有very high edges on the side(凸起來很高的邊),就像一個大盤子一樣。所以,你就可以往里面加想要的filling(填料/陷),比如cheese以及chunky tomato sauce(大塊番茄醬)。
? chunky /?t???ki/ adj. 矮胖的
3. Barbecue美式燒烤
Barbecue 是很多美國人都引以為傲的。
美國人真的很喜歡吃燒烤。Americans eat a lot of barbecue. 像在Texas(德克薩斯州),他們的特色就是Texas style smoked briskets(煙熏牛胸脯肉)。美國不同的地區(qū)會有獨自的distinct styles of barbecue(獨特的燒烤風(fēng)格),也會use different meats, cooking methods, and sauces(使用不同的肉類、烹飪方法和醬汁)。
? brisket /?br?sk?t/ n. (獸類的)胸部,胸肉
4. Sandwich三明治
Americans love their sandwiches. 大家都知道的Subway(賽百味)就是美國連鎖的三明治品牌。
比較受美國人喜歡的三明治餡是BLT (Bacon, Lettuce, Tomato),就是培根、生菜、番茄組合在一起,這是非常典型的三明治餡。
還有美國人會喜歡Peanut Butter & Jelly Sandwich(花生醬和果凍三明治),很多美國人consider it to be a comfort food(認(rèn)為它是一種很舒適的食物),吃起來會讓你feel very comfortable,能給人帶來一種內(nèi)心上的安慰,usually reminds you of childhood(會讓你想起童年) or home-cooking(家常菜), family gatherings(家庭聚會)and a sense of warmth(溫暖的感覺)。
5. Seafood dish 海鮮
Clam chowder(蛤蜊濃湯),在蛤蜊湯里加入cream,喝起來非常creamy(光滑細(xì)膩),對于很多美國人來說,也是a comfort food。
另一種海鮮美食是lobster rolls(龍蝦卷)。這種龍蝦is native to the east coast(原產(chǎn)于東海岸的)。這種龍蝦肉經(jīng)常served on a grilled hot dog bun(配烤熱狗面包),里面的餡放lobster, butter(奶油), mayonnaise(蛋黃醬), lemon juice(檸檬汁), salt(鹽), pepper(胡椒)。
6. Breakfast classics經(jīng)典美式早餐
The Breakfast Classics(經(jīng)典美式早餐)經(jīng)常會有pancakes(薄煎餅),waffles(華夫餅),bacon and eggs(培根加雞蛋)。再配上一杯咖啡,那就是美式完美早餐了。
7. Apple pie蘋果派
American desserts (美式甜點)are also unique, 其中的一個經(jīng)典就是the apple pie(蘋果派)。It’s very comforting, especially around the holidays。
美國人對蘋果派非常喜歡,以至于都有一個說法:“as American as apple pie”。如果你想說一個東西特別有美式風(fēng)格,你就可以說it is as American as apple pie。
8. Macaroni and cheese奶酪通心粉
Americans really really love eating dairy. A classic American comfort food would be the macaroni and cheese.
在the fast food section(快餐區(qū))或者是ready-to-eat sections(即食食品區(qū))的貨架上,總能找到macaroni and cheese。當(dāng)你在很餓的時候吃,it tastes great,但是一旦吃得太多了,it just starts to taste a bit heavy(口味就有點太重了)。
Macaroni and cheese是很多美國人的childhood favourite(童年最愛),很多人長大了依然喜歡。
? macaroni /?m?k??ro?ni/ n. 通心面
請在評論區(qū)留言告訴我們:
你都吃過哪些美國菜呢?
Which American food is your favourite?
用戶評論