The Phantom of the Opera by Jennifer Basset
原文
Chapter 2: The directors of the Opera House
The Opera House was famous, and the directors of the Opera House were very important men.
It was the first week of work for the two new directors.
Mr. Armand Moncharmin and Mr. Firmin Richard.
In the director's office the next day, the two men talked about Joseph Buquet.
"It was an accident," Mr. Armand said angrily. "Or Bouquet killed himself."
"An accident? .…… killed himself?"Mr. Firmin said.
"Which story do you want, my friend? Or do you want the story of the ghost?"
"Don't talk tome about ghosts!" Mr. Arrmand said.
"We have 1500 people working for us in this Opera House and everybody is talking about the ghost. They are all mad! I don't want to hear about the ghost. Okay? "
Mr. Firmin looked at a letter on the table next to him.
"And what are we going to do about this letter, Armand?".
"Do?",cried Mr. Arrmand.
"Why, do nothing,of course! What can we do?"
The two men read the letter again.
It wasn't very long.
To the new directors.Because you are new in the Opera House, I am writing to tell you some important things. Never sell tickets for Box 5. That is my box for every Opera night.
Madame Giry, the doorkeeper, knows all about it. Also, I need money for my work in the Opera House.I am not expensive, and I am happy to take only 20,000 francs a month. That is all. But please remember, I can be a good friend, but a bad enemy. OG.
"Don't sell tickets for Box 5! 20,000 francs a month!"Mr. Armand was very angry again.
"That's the best box in the Opera House, and we need the money, Firmin! And who is this O.G.,eh? Tell me that!"
"Opera ghost,of course," Mr. Firmin said.
"But you're right, Armand. We can do nothing about this letter. It's a joke, a bad joke. Somebody thinks we are fools, because we are new here. That are no ghosts in the Opera House!"
The two men then talked about the opera for that night.
It was Faust, and usually La Carlotta of sang Margarita.
La Carlotta was Spanish, and the best singer in Paris.
But today, La Carlotta was ill.
"Everybody in Paris is going to be at the opera tonight," said Mr. Armand, "and our best singer is ill. Suddenly! She writes a letter to us just this morning, she is ill, she cannot sing tonight!"
"Don't get angry again, Armand," Mr. Firmin said quickly. "We have Christine Daae, that young singer from Norway. She can sing Margarita tonight. She has a good voice."
"But she's so young., and nobody knows her! Nobody wants to listen to a news singer."
"Wait and see.Perhaps Daae can sing better than La Carlotta. Who knows?"
翻譯
第二章:歌劇院的主管們
歌劇院很有名,歌劇院的主管們都是非常重要的人物。
這是兩位新主任工作的第一周。
阿曼德·蒙查曼先生和菲爾曼·理查德先生。
第二天,在主任的辦公室里,兩個人談到了約瑟夫·比凱。
“這是個意外,”阿爾芒生氣地說?!盎蛘呤遣ǜ褡詺⒘?。”
“意外?.......自殺了?”菲爾曼說。
“你想聽哪個故事,我的朋友?還是你想聽鬼的故事?”
“別跟我談鬼!”阿爾芒說。
“我們有1500人在歌劇院為我們工作,每個人都在談?wù)摴砘?。他們都瘋?我不想聽鬼的事。沒事吧?”
菲爾曼先生看了看旁邊桌子上的一封信。
“阿爾芒,這封信怎么辦呢?”
“怎么辦?”阿爾芒先生叫道。
“當(dāng)然,什么也不做!”我們能做什么呢?”
那兩個人又讀了一遍信。
它不是很長。
致新任主管。因為你是歌劇院的新人,所以我寫信告訴你一些重要的事情。不要賣5號包廂的票。那是我每個歌劇之夜的包廂。守門人吉麗夫人知道這一切。還有,我需要錢在歌劇院工作。我并不貴,一個月只拿兩萬法郎我就心滿意足了。就這些。但請記住,我可以是一個好朋友,而不是一個壞敵人。o.g.
“不要賣5號包廂的票!”一個月兩萬法郎!”阿爾芒先生又生氣了。
“那是歌劇院最好的包廂,我們需要錢,菲爾曼!”這個o.g.是誰?快告訴我!”
“當(dāng)然是歌劇幽靈,”菲爾曼先生說。
“您說得對,阿爾芒。我們對這封信無能為力。這是個玩笑,一個糟糕的玩笑。有人認(rèn)為我們是傻瓜,因為我們是新來的。歌劇院里沒有鬼!”
然后這兩個人談?wù)摿四翘焱砩系母鑴 ?br>那是《浮士德》,通常是拉·卡洛塔唱的瑪格麗塔。
拉·卡洛塔是西班牙人,是巴黎最好的歌手。
但今天,拉·卡洛塔病了。
“今晚巴黎的每個人都要去看歌劇,”阿爾芒先生說,“我們最好的歌唱家病了。突然!她今天早上剛剛給我們寫了一封信,她病了,今晚不能唱歌了!”
“別再生氣了,阿爾芒,”菲爾曼先生趕緊說?!拔覀冇锌死锼雇 み_埃,那個來自挪威的年輕歌手。她今晚可以唱瑪格麗塔。她有一副好嗓子。”
“但她太年輕了。沒有人認(rèn)識她!沒人想聽一個新聞歌手的歌。”
“等著瞧吧。也許達埃唱得比拉·卡洛塔好。誰知道呢?”
用戶評論