涼州詞?
? ? ? ? ? ? ?王翰
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?
創(chuàng)作背景:
唐人七絕多是樂府歌詞,涼州詞即其中之一。它是按涼州(今甘肅省河西、隴右一帶)地方樂調(diào)歌唱的。《新唐書·樂志》說:“天寶間樂調(diào),皆以邊地為名,若涼州、伊州、甘州之類?!边@首詩地方色彩極濃。從標(biāo)題看,涼州屬西北邊地;從內(nèi)容看,葡萄酒是當(dāng)時西域特產(chǎn),夜光杯是西域所進,琵琶更是西域所產(chǎn),胡笳更是西北流行樂器。這些無一不與西北邊塞風(fēng)情相關(guān)。這組七絕正是一組優(yōu)美的邊塞詩。
注釋;
1、涼州詞:唐樂府名,《晉書 地理志》:“漢改雍州為涼州”,《樂苑》:“涼州宮詞曲,開元中,西涼都督郭知運所進”,[1]??屬《近代曲辭》,是《涼州曲》的唱詞,盛唐時流行的一種曲調(diào)名。涼州詞:王翰寫有《涼州詞》兩首,慷慨悲壯,廣為流傳。而這首《涼州詞》被明代王世貞推為唐代七絕的壓卷之作。
2、夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,這里指華貴而精美的酒杯。據(jù)《海內(nèi)十洲記》所載,為周穆王時西胡所獻(xiàn)之寶。
3、欲:將要。
4、琵琶:這里指作戰(zhàn)時用來發(fā)出號角的聲音時用的。
5、催:催人出征;也有人解作鳴奏助興。[3]?
6、沙場:平坦空曠的沙地,古時多指戰(zhàn)場。
7、君:你。
8、征戰(zhàn):打仗。
詩文解讀:
酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲,想到即將跨馬奔赴沙場殺敵報國,戰(zhàn)士們個個豪情滿懷。今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰(zhàn)場上又何妨?此次出征為國效力,本來就打算馬革裹尸,沒有準(zhǔn)備活著回來。
用戶評論
快樂的虹姑娘
為何不認(rèn)真讀呢
聽友245487431
惡心
聽友258548410
好惡心
1510035dqyg王凌熙
有病吧
戀戀不舍2
傻子