純真的小王子,感人的故事,令人動容的配樂朗誦,最準(zhǔn)確的字幕,詳細(xì)的注解——這個版本值得你收藏!
準(zhǔn)確字幕——超級詞力 精聽記錄,傾情奉獻!
The second planet was inhabited by avery vain man. To vain man, other people are admirers. Vain man never hearanything but praise. So the little prince continued on his journey.
The next planet was inhabited by adrunkard. This was a very brief one, but it plunged the little princeinto a deep depression. The drunkard was sunk in silence before acollection of empty bottles and a collection of full wines.
"What are you doing here?"
"Drinking. "
"Why are you drinking?"
"To forget."
"To forget what?"
"To foget shame..."
"What are you ashamed of?"
"... Drinking. "
The drunkard withdrew into silence forgood. And the little prince went on his way, puzzled.
"Grown-ups are certainly veryvery strange."
He said to himself, as he continued onhis journey.
用戶評論
熱心網(wǎng)友阿宅
第二個星球上住著一個虛榮的人。對虛榮的人來說,別人是崇拜者。虛榮的人除了贊美什么也聽不到。所以小王子繼續(xù)他的旅程。 下一個星球居住著阿德倫卡。這是一次非常短暫的經(jīng)歷,但卻讓小王子陷入了深深的蕭條。酒鬼在一堆空瓶子和一堆滿酒面前沉入了沉默。 “你在這里干什么?” “喝酒。” “你為什么喝酒?” “忘記?!?“忘了什么?” “為了蒙羞…” “你為什么感到羞恥?” "... 喝酒?!?那醉漢因酒醉而安靜下來。小王子不解地走了。 “成年人當(dāng)然很奇怪?!?他一邊繼續(xù)旅行,一邊自言自語。
叫阿周就好
以前就對這段對話特別有感覺
叫阿周就好
真好
1883511pntf