287

2018-06-30 04:29:3300:11 70
聲音簡介

Love's pain sang round my life like the unplumbed sea, and love's joy sang like birds in its flowering groves.

愛的痛苦環(huán)繞著我的一生,象洶涌的大海似地唱;而愛的快樂卻象鳥兒們在話林里似地唱著。


用戶評論

表情0/300
喵,沒有找到相關(guān)結(jié)果~
暫時沒有評論,下載喜馬拉雅與主播互動
音頻列表
猜你喜歡
《溫病條辨》滌除玄覽|思接千載|古籍原文287

《溫病條辨》滌除玄覽|思接千載|古籍原文287

by:眉塢老農(nóng)的萬卷樓

《湯頭歌決白話解》照見世界|洞達(dá)學(xué)問博覽群書287

《湯頭歌決白話解》照見世界|洞達(dá)學(xué)問|博覽群書287

by:眉塢老農(nóng)的萬卷樓

霍洛維茨彈奏莫扎特:第23鋼琴協(xié)奏曲 第13鋼琴奏鳴曲(423 287-2)

鋼琴家霍洛維茨是本世紀(jì)最偉大的鋼琴家之一,被譽(yù)為“最后的浪漫”,這張唱片收錄這是霍洛維茨生前最后一次協(xié)奏曲錄音,由朱里尼指揮斯卡拉劇院管弦樂團(tuán)協(xié)奏。曾榮獲198...

by:藿香正氣軟膠囊