Big Pig on a Dig
《胖豬挖寶藏》
Usborne Phonics Stories
by Phil Roxbee Cox & Stephen Cartwright
read by 貝拉媽媽
和貝拉媽媽讀繪本的時(shí)間又到啦!本應(yīng)在星期三早上就更新的這一篇,卻因?yàn)楣ぷ骷影嗟脑蛲系叫瞧谌钜共排?,非常抱歉。去?1月和大家分享過(guò)英國(guó)Usborne出版社出版的自然拼讀系列Fat Cat on a Mat and Other Tales?中的第一篇故事Fat Cat on a Mat?《毯子上的肥貓》。回顧請(qǐng)點(diǎn)擊這里。今天給大家讀另外一篇Big Pig on a Dig?《胖豬挖寶藏》。
Big Pig胖豬意外的發(fā)現(xiàn)了一張尋寶地圖,他決定按照地圖的指示尋找埋在地下的金子。它想請(qǐng)肥貓加入行動(dòng),卻被拒絕了,因?yàn)榉守埾氪騻€(gè)盹。胖豬自己很快就找到了地圖上標(biāo)出來(lái)的金子埋藏地點(diǎn),興奮地挖挖挖起來(lái)。它挖啊挖,挖啊挖,看到了藏在地洞里的兔子Funny Bunny,F(xiàn)unny Bunny告訴他地里根本就沒(méi)有什么黃金。那尋寶地圖到底是從哪來(lái)的?
《胖豬挖寶藏》和這本書(shū)里的另外11個(gè)故事一樣,詼諧幽默,語(yǔ)句簡(jiǎn)短易讀,韻律十足,是非常有利于自然拼讀和分級(jí)閱讀學(xué)習(xí)的補(bǔ)充材料。家長(zhǎng)可以在某東或其它的網(wǎng)絡(luò)童書(shū)館找到這本書(shū)。除了合集,網(wǎng)上也有一個(gè)故事的單本銷(xiāo)售,個(gè)人覺(jué)得這本一百多塊的合集比較劃算,畢竟單本買(mǎi)的話一個(gè)故事也要四五十塊錢(qián)。