在英國(guó),upstairs 指第一層樓,但在美國(guó)中指第二層樓;英國(guó)人說I’ll knock you up in the morning(我早上叫你起來),在美國(guó)卻是“我將在早晨讓你懷孕”。
雖然當(dāng)今世界有3億人說英語,但很難有一個(gè)人可以保證自己的英語可以在英語系的國(guó)家暢通無阻。
這本被譽(yù)為“八卦的最高境界與非學(xué)院派的博學(xué)之作”出自全球暢銷書《萬物簡(jiǎn)史》作者比爾·布萊森。
此書不僅包括很少被人知道的英語詞匯、語法、詞源知識(shí);英語發(fā)展的歷史脈絡(luò)、歷史典故、英美兩國(guó)語言之間的淵源和“口水戰(zhàn)”等,還沿襲著作者一以貫之的寫作風(fēng)格——融合著英式睿智和美式幽默。帶你趣學(xué)英語,領(lǐng)略英語文化獨(dú)特魅力,笑游英語世界。
你可以把它當(dāng)做一本英語學(xué)習(xí)讀物、一部歐洲文化進(jìn)化史、一本信息豐富的英語百科全書,當(dāng)然你也可以當(dāng)它是一本英式笑話大合集來閱讀。
對(duì)語言愛好者來說,聽一聽書中的英語文化知識(shí)會(huì)增加我們的專業(yè)素養(yǎng);
對(duì)英語教師來說,書中提到的豐富的歷史典故文,可以讓你的課堂平添聲色;
對(duì)大眾來說,你會(huì)聽到從未聽過的英語八卦,在幽默又豐富的內(nèi)容中趣學(xué)英文。