千與千尋日文劇本

3.3萬(wàn)

初中二年級(jí)第一次看千與千尋,很感動(dòng),看了很多遍,并萌生了自學(xué)日語(yǔ)的念頭,希望什么時(shí)候能把千與千尋的完整日語(yǔ)劇本背下來(lái)。如今10年過(guò)去了,期間也考過(guò)了N1,背完整劇本也早已不在話(huà)下。雖然現(xiàn)在看動(dòng)畫(huà)片已經(jīng)沒(méi)有當(dāng)初的感覺(jué),但還是感謝宮崎駿的動(dòng)漫電影陪我度過(guò)的那些時(shí)光,這個(gè)專(zhuān)輯也算是致敬宮老爺子~


每個(gè)錄音的文稿中注有這段錄音采用的背景音樂(lè),中文的故事梗概和日文的劇本(漢字注平假名)。其中背景音樂(lè)取自千與千尋原聲集,按電影情節(jié)來(lái)看具體臺(tái)詞和背景音樂(lè)可能不嚴(yán)格吻合,畢竟也不能和電影比,目前這樣也還ok吧~

P.S. 我用喜馬拉雅的ipad版錄的,仔細(xì)聽(tīng)了一下,人聲還正常,但背景音樂(lè)感覺(jué)都糊掉了(喜馬拉雅的錄音/壓縮效果也太不好了),之后可能會(huì)重錄


讀的某些部分和提供的日文劇本略有不符,重要是一些語(yǔ)氣詞確實(shí)很難模仿,就跳過(guò)了


前三集音量的問(wèn)題已經(jīng)解決,大家可以重新聽(tīng)一下~


另外,如果大家有什么其他建議可以告訴我,歡迎同好者一起交流 : -)

聲音0評(píng)價(jià)3