一直想寫一首代表夏天的歌
對(duì)我來(lái)說(shuō)夏天是一個(gè)充滿活力歡笑的季節(jié)
我經(jīng)常在夏天計(jì)劃安排很多出游的活動(dòng)
也許是家人,好友從美國(guó)來(lái)臺(tái)灣
或者是三五好友的郊外踏青
更是一個(gè)人的異國(guó)之旅
雖然我很怕熱
但除了炎熱的大太陽(yáng)之外
更多的是歡快的記憶
對(duì)比于人生
若說(shuō)春天是一切的初始
那么夏天就是絢麗的過(guò)程
泰戈?duì)栒f(shuō)Born as the bright summer flowers<生如夏花>
我想就是這個(gè)意思
和Holly羅維真并非第一次合作
在創(chuàng)作<夏天結(jié)束前>過(guò)程中 彼此的默契連我自己都surprise
而瑞秋的詞更讓<夏天結(jié)束前>猶如高空中的煙花 亮眼奪目的美好
副歌部份首次嘗試不填歌詞
歡騰的音律活脫脫的跳躍在夏天熱浪里
讓聽眾自由描繪著自己<夏天結(jié)束前>的回憶