《墓中回憶錄》
作者: 法國(guó) 夏多布里昂
翻譯: 郭宏安
出版: 中央編譯出版社
時(shí)間: 2005年6月
活人寫(xiě)作,死人說(shuō)話,這不是矯情,不是作態(tài),也不是故作驚人語(yǔ),這是他內(nèi)心的需要,他 需要在泯除一切個(gè)人恩怨的平靜中對(duì)歷史和人生作出解釋和思考,他也需要在糾結(jié)著現(xiàn)實(shí)和 想象的空間里用文字來(lái)創(chuàng)造自己的生平。
《墓中回憶錄》的文筆歷來(lái)為人稱道,長(zhǎng)期以來(lái)被奉為法國(guó)散文的典范。福樓拜認(rèn)為,評(píng)價(jià)一本書(shū),要看它能否大聲朗讀:能就是好書(shū),否則就一文不值,因?yàn)闆](méi)有節(jié)奏?!赌怪谢貞涗洝肥怯泄?jié)奏的,因而是和諧的。和諧中有句子的運(yùn)動(dòng),應(yīng)和著情緒的變化······。
摘自本書(shū)譯者序:“墓中人語(yǔ)”
?主播如夢(mèng)2017的電子郵箱:yingtsung@sina.cn.
如果著作版權(quán)方不同意本主播對(duì)這部作品的非盈利播送,請(qǐng)告知。本播音作品會(huì)及時(shí)撤下。
其來(lái)有自2020
夏多布里昂為法國(guó)大文豪馬塞爾·普魯斯特推崇備至