經(jīng)典國學千字文
253
中國傳統(tǒng)蒙學三大讀物之一
千字文,由南北朝時期梁朝散騎侍郎、給事中周興嗣編纂、一千個漢字組成的韻文(在隋唐之前,不押韻、不對仗的文字,被稱為“筆”,而非“文”)。梁武帝(502—549年)命人從王羲之書法作品中選取1000個不重復漢字,命員外散騎侍郎周興嗣編纂成文。全文為四字句,對仗工整,條理清晰,文采斐然?!肚ё治摹氛Z句平白如話,易誦易記,并譯有英文版、法文版、拉丁文版、意大利文版,是中國影響很大的兒童啟蒙讀物。
文中1000字本來不得有所重復,但周興嗣在編纂文章時,卻重復了一個“潔”字(潔、絜為同義異體字)。因此,《千字文》實際只運用了999字。[1]中國大陸實行簡化字、歸并異體字后,其簡體中文版本剩下九百九十余個相異漢字。