Fairy tales are more than true: not because they tell us that dragons exist,
but because they tell us that dragons can be beaten.
—G. K. Chesterton
哥特式的美學風格貫穿于《鬼媽媽》的始終,從頭到尾女主角coraline都生活在一個霧氣氤氳、終日不見陽光、處處神秘詭異的小鎮(zhèn)里,連她家的房子都有著一個多世紀的古老歷史——老宅幾乎是全世界鬼片的一個基本元素,這個小鎮(zhèn)很容易讓人與《無頭騎士》里的那個“沉睡山谷”相提并論,不過在看片時眼前卻浮現(xiàn)出了《寂靜嶺》里那個總在飄落著如雪余灰的小鎮(zhèn)——《鬼媽媽》中的濃霧進一步的加深了我的這一印象,特別是小男孩瓦比在濃霧中抓“香蕉鼻涕蟲”的那場戲。但《鬼媽媽》并沒有刻意打造一個恐怖故事,當coraline發(fā)覺墻角的秘密門道通向一個更加詭異的世界時,影片其實營造出某種溫馨的情調——在這里coraline的一切夢想都得以實現(xiàn),她的父母甚至都有了復制版,而復制版的父母對卡蘿琳百依百順。 但當夢醒來之時,這一切又顯得那么的可怕。每個父母都是獨一無二的,也許他們有很多缺點,像卡蘿蘭的父母關心他們的工作更甚于她,同時也對她有著種種限制性要求,但他們終歸是愛她的。我們總對生活和現(xiàn)實有著許多抱怨,夢想另一個世界,另一種人生,殊不知歸根到底,美好的東西不一定就在幻想中,也許就在我們身邊。
聽友227953228
Make it so much more interesting by listening to Neil Gaiman’s own voice reading the story. Like this one more Graveyard, also another dark fantasy by Neil Gaiman
聽友97737186
特別不錯,盲聽對聽力和口語有好處