菜根譚的智慧

355

  前言:一日一則,一期一會(huì)

  《菜根譚》一般人看作是圣典,但一提到‘圣典’兩個(gè)字,就以為是二千年前的釋迦牟尼、耶穌、孔子、老子或莊子等的經(jīng)典,或是其他一宗一派的祖師寫成的宗派圣典,其實(shí)《菜根譚》并不是那樣古老的書籍,而是大約三百年前的著作,作者并非大宗一派的祖師,而是一個(gè)涉獵過(guò)道教、儒教,尤其是對(duì)佛教特別通達(dá)的人,所以他能引用各教的教義詞句,可說(shuō)是一部徹研三教真理的結(jié)晶。

  作者不但把三教的思想化為己有,更把三教的道理,平易地闡述出來(lái),使人讀了咀嚼玩味,體會(huì)其中困苦艱辛的經(jīng)驗(yàn)、清冷淡泊的趣味,對(duì)于人的正心、修身、養(yǎng)性、育德,有不可思議的潛移默化力量。它是一部萬(wàn)古不易、教人化世的圣典。作者的一言一語(yǔ)都含義深遠(yuǎn),字句雖是片斷的,卻很能警世感人,真正是一本有益于世道人心的書籍。

  《菜根譚》共分前、后三集,前集有二百二十五則,后集有一百三十五則,共計(jì)三百六十則;正適合一日一則,天天直見生命。體裁是隨筆,也有人視作‘語(yǔ)錄’,其根本思想是中國(guó)的思想、儒教的現(xiàn)實(shí)主義、老莊的玄旨,以及佛教的道法,所謂三教合一,集結(jié)儒、釋、道各派的精華,冶于一爐,誠(chéng)為曠古稀世之奇箴寶訓(xùn)。

  作者隱君子‘洪自誠(chéng)’,明代人,號(hào)‘還初道人’。關(guān)于他的事跡,沒有正史可稽,所以很難斷定他是一個(gè)怎樣的人。當(dāng)時(shí)社會(huì)局勢(shì)十分混亂,他對(duì)于功名吉田貴看得很淡泊,專心埋首于著述。他的著述很多,如《聯(lián)瑾》、《樵談》、《筆疇》、《傳家寶》等書,都是當(dāng)時(shí)的警世教言,雖然后世無(wú)傳,但這本《菜根譚》卻散放不朽的光明,歡喜讀它的人不少。從《菜根譚》中可看出作者的思想、文辭、性格等,絕不是一般學(xué)者如膠柱鼓瑟或侈言清談?wù)吡魉杀葦M。

  書名為何叫《菜根譚》?宋儒汪民曾說(shuō):‘得常咬菜根,即做百事成?!岛盥犃诉@話,擊節(jié)嘆賞。菜根者,即青菜的根,如蘿卜、番薯、芋頭等粗食,咬得菜根,即表示能夠受艱難困苦,才會(huì)做成偉大事業(yè)。洪先生取斯語(yǔ)以為書名,其寓意是在淡淡乏味的菜根中有著無(wú)限真味存在,故本書是修身處世不可缺少的精神食糧。


  如果把東方與西洋的文章作一比較,西洋的文章是較為客觀寫實(shí)的,描寫生動(dòng)而有力,但蘊(yùn)藉的意味并不深遠(yuǎn)。東方的文章用字雖然不多,含義卻特別雋永豐富。因此,西洋的文章如油畫一樣,東方的文章則如文人的墨寶,不著華麗而韻致無(wú)窮。東方文章解釋方面不大注重,要讀者自己去省悟、去自覺,這可說(shuō)是民族性的自然趨向。因此,《菜根譚》充分代表了東方文藝的特色,這大概沒有人能夠否認(rèn)吧!

  推究‘菜根’的意義,‘菜’就是所謂青菜的菜葉,‘菜根’如蘿卜、大根、牛蒡等,是一種粗俗淡泊的食品,在《鶴林玉露》一書中說(shuō):‘士大夫不可一日離菜根,百姓不可一日無(wú)色水。’這是當(dāng)時(shí)貼在寺廟的門框上,教人去咬菜根味的警語(yǔ),其意義是老百姓如無(wú)菜可吃,徒嗅菜根以療饑渴,那么就是政治家的不是了。故看一般老百姓的面色即知當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的成績(jī)?nèi)绾巍R虼恕烁?,?dāng)時(shí)十分流行。用此二字警告世人,以堅(jiān)忍、清苦磨練身心,栽培灌溉,充實(shí)自我。這是作者洪自誠(chéng)親身體驗(yàn)孕育出來(lái)的結(jié)晶。故本書頗通人情世態(tài),里面包蘊(yùn)甜、酸、苦、澀等人間味道。

  《菜根譚》也有同名異類者,如乾隆五十九年,以還初堂主人的識(shí)語(yǔ)為冠的洪應(yīng)明之著作便是,這與本講話所用的底本,雖然有人說(shuō)是同人異名,其實(shí)不管是內(nèi)容、編纂等都有懸殊的差異。

  洪自誠(chéng)的《菜根譚》分為二集,洪應(yīng)明的《菜根譚》不但分為修省、應(yīng)酬、評(píng)議、閑適、概論五項(xiàng),尤其里面散見清朝石惺齊之《續(xù)菜根譚》的語(yǔ)句,故我們可以斷定洪應(yīng)明的《菜根譚》是后人的合纂,唯洪自誠(chéng)的著作才是正宗。


  本書問世后。博得許多人的贊賞,學(xué)者間爭(zhēng)先恐后寫了很多續(xù)篇,或類似的書籍,其中只有清石惺齊的《續(xù)菜根譚》二卷、劉子載的《吾家菜根譚》二卷比較出色,而這更突顯原典的可貴價(jià)值。



聲音2評(píng)價(jià)0