"我想弄明白。"
"明白什么?"
"這些,所有的一切。"
我指指周圍,
"當(dāng)你忘掉你先前明白的一切,你就會明白。"
--伊塔洛·卡爾維諾《鳥的起源》
這本書到底說了些什么新東西呢?
它認(rèn)為弗洛伊德太老了。"這就像我們已經(jīng)走過的路:我們能站在第七層,顯然要感謝曾經(jīng)從*一層走到第二層,從第二層走到第三層,從第三層走到第四層,等等。我們感激讓我們走到這一步的那些步子,但是我們*關(guān)心的是我們還沒有走到的樓層,以及這棟建筑中未知的房間,甚至那些還沒有建成的部分。"
這本書強調(diào)我們對患者的已知情況所帶來的"污染",在臨床工作中是災(zāi)難性的;同樣,概念化所帶來的影響也是災(zāi)難性的。理論和模型應(yīng)當(dāng)被我們所了解,但我們不應(yīng)被其束縛,而要永遠(yuǎn)對未知好奇。