獨自等待,五月初夏的溫柔恰似如你

1603
獨自等待的我,下午之時昏黃的落日灑進(jìn)我的茶盞,飲一口便生出一片溫柔。 五月的初夏暖人心房,想要小心翼翼收藏著所有關(guān)于初夏生活中不動聲色的溫暖。 因為我們都曾經(jīng)被別人狠狠地溫暖過。 可惜,夜間吹起了微風(fēng),破壞了原本抒情的故事劇情。 獨自倚靠窗前,看著些許惱人的夜幕降臨。 又是一個人的夜晚,一個人的等待。 還是一個人的對話,一個人的遐想。 幸好有這樣溫暖的音樂相伴。
聲音48評價0