【全書(shū)照讀】20世紀(jì)桂冠詩(shī)叢:瓦雷里詩(shī)歌全集(葛雷

4283
在法國(guó)詩(shī)人瓦雷里的墓碑上銘刻著他的兩句最得意和優(yōu)美的詩(shī)句:
放眼眺望這神圣的寧?kù)o, 該是對(duì)你沉思后多美的報(bào)償!
保羅·瓦雷里簡(jiǎn)介
保羅·瓦雷里 (Paul Valéry,1871-1945) 是法國(guó)二十世紀(jì)一位頗有影響的詩(shī)人和文藝思想家。瓦雷里先后12次被提名為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)候選人。當(dāng)1945年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)委員會(huì)終于決定授予他時(shí),瓦雷里卻搶先一步駕鶴仙去。
《瓦雷里詩(shī)歌全集》是1996年8月中國(guó)文學(xué)去版社出版的圖書(shū)。
內(nèi)容介紹
前言:
譯 本 序
當(dāng)我們讀到《海濱墓園》中那深沉、舒徐、和諧、優(yōu)美
的詩(shī)句并感受那涵蕩的詩(shī)之旋律時(shí),其詩(shī)中所含的對(duì)于
人生的哲理,對(duì)宇宙奧秘的悟性捕捉的機(jī)敏和思緒的起
伏迭宕,使人感到如深沉恬靜的大海的波濤在安詳?shù)匮?br />溢和撲打著海灘的那種壯闊與寧?kù)o,于是你不會(huì)不想到
如果不是一位極為深沉和機(jī)敏的人,若不是一位超凡脫
俗而將精神遨游于塵囂之上的人,若不是一位富有哲理
思考的人,一言以蔽之,若不是一位真正的詩(shī)人,決寫(xiě)不
出這樣的詩(shī)章:
這片平靜的屋頂上白色的鴿群在游蕩,
在松林和荒冡間瑟縮閃光。
公正的中午將大海變成一片烈火,
大??偸菑倪@里揚(yáng)起長(zhǎng)濤短浪!
放眼眺望這神圣的寧?kù)o,
該是對(duì)你沉思后多美的報(bào)償!
(《海濱墓園》)
一位真正的詩(shī)人,不只是一位把文學(xué)作為藝術(shù)而進(jìn)
行語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的語(yǔ)言藝術(shù)家,他首先應(yīng)該是一位音樂(lè)家和
畫(huà)家,就是說(shuō)他必須首先從平凡和習(xí)以為常的事物中敏
銳地捕捉到那些詩(shī)意的閃光和優(yōu)美的旋律,就像柏格森
從建筑的棱角和比例中發(fā)現(xiàn)音樂(lè)的旋律那樣,并通過(guò)強(qiáng)
力的精神同化將之轉(zhuǎn)換為一種詩(shī)的境界之美;此外還應(yīng)
從自己的語(yǔ)言深層里去發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言固有的優(yōu)美的音樂(lè)性,
從而使之與從自然中捕捉到的那種旋律相應(yīng)合,相喧映,
相諧調(diào);同時(shí),在瓦雷里看來(lái),詩(shī)歌首先是一種形式,但又
是一種幻化了的形式,它的強(qiáng)硬度可以使一切奮猛的精
神化為模式化了的優(yōu)美線(xiàn)條,同時(shí)又是極為機(jī)敏而似有
還無(wú)的存在,只有在與精神的觸角相接的瞬間才形成其
最完美的存在、完成這完美的存在的相對(duì)固定的形式,但
這種形式除了語(yǔ)言的藝術(shù)表達(dá)而外再?zèng)]有其它方式來(lái)加
以肯定和相對(duì)穩(wěn)定地顯示出來(lái)。因而,在瓦雷里的詩(shī)里,
正如伊夫·博納富瓦先生所說(shuō),有一種“迷亂的力量”①,
一種蓬勃而難以被梳理和固定的力量,而一旦將之條理
和固定,它的蓬勃的生命力便頓然枯萎。瓦雷里的語(yǔ)言表
達(dá)本身是一種創(chuàng)造,是一種似乎用細(xì)膩的畫(huà)筆進(jìn)行的純
詩(shī)意境界的創(chuàng)造。語(yǔ)言的表達(dá)是一種語(yǔ)言的藝術(shù),但藝術(shù)
的語(yǔ)言表達(dá),首先又是一種對(duì)于語(yǔ)言本身的各種屬性加
以得心應(yīng)手、全面而又瀟灑地使用的藝術(shù),換言之,是一
種將語(yǔ)言本身所含的藝術(shù)成分(音樂(lè)的、繪畫(huà)的、哲理的、
美學(xué)的等等)加以藝術(shù)地創(chuàng)造的藝術(shù)化過(guò)程。因而,純?cè)?br />意的創(chuàng)造,是將從自然事物中捕捉到的自然優(yōu)美的閃光
的東西,在詩(shī)人沉思的頭腦中、在哲理智慧的冶煉中形成
一種純正的觀(guān)念(或絕對(duì)觀(guān)念),并通過(guò)真純的語(yǔ)言加以
爐火純青的藝術(shù)表達(dá)和創(chuàng)造,從而將物之真諦、語(yǔ)言之真
純和詩(shī)人之睿哲機(jī)敏的哲理精華在一種靈感的、白熾的
坩堝里熔冶成為一種液體之狀的語(yǔ)言的流溢,在一個(gè)壯
美寥闊的時(shí)空中揮灑開(kāi)來(lái),凝結(jié)成一個(gè)個(gè)星座,一簇簇夢(mèng)
之芳星,一串串悠揚(yáng)的音符,一抹抹晨曦……等等,這才
構(gòu)成真正的純?cè)娋辰纭@個(gè)境界正是瓦雷里早年所寫(xiě)
的那種“罩在晶瑩閃爍的紋石上,那里仿佛有珠之貞潔、
璣之潤(rùn)美織成夢(mèng)絲紛飛”②的朦朧仙境。在詩(shī)人筆下,一
切皆成為有生命的、富有精神性的、閃爍著超人智慧之光
的事物,從而構(gòu)成著 個(gè)深遠(yuǎn)的精神境界,一個(gè)新鮮而搏
動(dòng)著生命的翅翼、壯闊的超時(shí)空的超越于常人常識(shí)的美
的存在宇宙。一種如布勒東所描述的:晨曦噴薄之前的陰
柔之美在藝術(shù)的坩堝里將夜之各種石料熔冶時(shí)的動(dòng)人心
弦、狂放不羈的無(wú)窮無(wú)盡之美,一種剎那的永恒之美。③
目錄
播報(bào)
1
TA說(shuō)
聲音119評(píng)價(jià)0