作者:博爾赫斯 [阿根廷]
為你讀詩:段奕宏 | 演員
光明的文字劃過黑暗,比流星更為神奇。
認不出來的城市在田野上顯得更為高大。
我確信自己生死有命,瞅著那些野心勃勃的人,
試圖對他們有所了解。
他們的白天像空中旋舞的套索那么貪婪。
他們的夜晚是刀劍憤怒的間歇,隨時準備攻擊。
他們侈談人性。
我的人性在于感到我們都是同一貧乏的聲音
他們侈談祖國。
我的祖國是吉他的搏動,幾幀照片和一把舊劍,
傍晚時柳樹林清晰的祈禱。
時間將我消耗。
我比自己的影子更寂靜,穿過紛紛擾擾的貪婪。
他們是必不可少的、惟一的、明天的驕子。
我的名字微不足道。
我款款而行,有如來自遠方而不存到達希望的人。
王永年 譯
選自《博爾赫斯全集詩歌卷》,浙江文藝出版社
聲音簡介
音頻列表
- 2018-08
- 2018-08
- 2018-08
- 2018-08
- 2018-07
- 2018-07
- 2018-07
- 2018-06
- 2018-06
- 2018-06
查看更多
用戶評論
從心姑娘
光明的文字劃過黑暗 比流星更為神奇 我的人性在于感到 ?? 我們都是同一貧乏的聲音 我比自己的影子更寂靜 我的名字微不足道 我款款而行 有如來自遠方 而不存到達希望的人 ?—— 博爾赫斯
聽友192321750
喜歡老段的聲音
巡峰
一開口就像是老播音員了
vivalavida_Zc
配樂是什么?。?/p>
twilight_time
也喜歡博爾赫斯