A:I just taught him a lesson. Nothing more.
我只是教訓(xùn)他一下,沒別的。
B:I think you carried it out too far. You're to blame.
我認(rèn)為你做得過分了,要怪你。
A:Maybe it's my fault.
或許是我錯(cuò)了吧。
teach someone a lesson
給某人一個(gè)教訓(xùn)
This accident has taught him a lesson not to drive after drinking.
這次事故給他一個(gè)教訓(xùn),不要再酒后駕車了。
I'm going to teach him a lesson not to steal.
我要給他一個(gè)教訓(xùn),不要偷竊。
carry it out too far
做得過分了
He was trying to be helpful,but he carried it out too far.
他想盡力幫忙,但做得有些過了。
Don't carry the matter out too far, or you may get into trouble.
不要把這件事做得太過分了,否則你會招來麻煩。
be to blame
(對不好的事)負(fù)有責(zé)任;該受責(zé)備
If anyone's to blame, it's me.
如果有人要受到責(zé)備,是我。
用戶評論
吳安蘭
1389954giro
打卡
1389954giro?回復(fù)?@1389954giro:
打卡
聽友216797806
打卡
面包阿媽
打卡
待定噻
我已經(jīng)丟了英語十幾年了,現(xiàn)在能撿回來嗎?以前沒好好學(xué),基礎(chǔ)也不好!