從前,有一個(gè)老巫婆,她采回了一些豆子,準(zhǔn)備燒熟了吃。當(dāng)她把豆子往鍋里倒時(shí),一顆豆子趁她不注意滑到了地上,掉在了一根麥稈旁。一塊燒得通紅的煤塊也滾落到麥稈和豆子的旁邊。
麥稈、煤塊和豆子都慶幸比其他同伴幸運(yùn),為自己能夠幸免于難而沾沾自喜。
它們一起逃了出去,不久就來到了一條小溪旁??墒沁@里既沒有跳板也沒有橋,它們都不知道該怎么過去。這時(shí),麥稈想出了一個(gè)主意。它把身體的另一頭伸到小溪的對岸,對伙伴們說:“你們就從我身上過去吧?!泵簤K的性子火爆,它一下子踏了上去??墒钱?dāng)它走到小溪的中間時(shí),聽到腳下嘩嘩的流水聲,不禁害怕起來,停在那里不敢前進(jìn)了。這下可糟了,麥稈被燒著了,斷成了兩截,和煤塊一起掉進(jìn)了河里。豆子在岸邊看到這種情景,大笑起來。它笑得太厲害,身體一下裂成了兩瓣。有個(gè)小裁縫碰巧路過,拿起針線把豆子縫合起來。因?yàn)椴每p用的是黑線,所以,后來的豆子身上就有了一條黑縫。
用戶評論