聲音簡介
~うちに/~ないうちに
接續(xù)方式
[動詞基本型/動詞ない形]
[形容詞い]
[形容動詞な] +うちに
[名詞の]
主要意思有兩種
(一)在此期間,趁著~~ 〈在改變狀態(tài)之前做某事〉
孫老師見解
うちに=うち(漢字「內」表示一個時間區(qū)間)+に(動作進行的具體時間,標準日本語初級上冊第五課)
由于在某些情況下,「うち」所表示的時間區(qū)間起止點不是很明確,此處的「に」為格助詞,表示動作進行的具體時間,也就是在一個結束和開始都不是很明確的時間區(qū)間內去做一個動作,所以增添了一種緊迫感,一般翻譯為“趁著~~”。
例句:
1.北京にいるうちに、一度頤和園へ行きたいと思っている。/趁著還在北京,想去一趟頤和園。
2.子供が寢ているうちに、部屋を掃除しました。/趁著孩子在睡覺,打掃了房間。
3.若いうちに、いろいろ勉強したほうがいい。/趁著年輕,最好多學習。
4.花がきれいなうちに、花見に行きたい。/趁著櫻花盛開,想去賞花。
5.熱いうちに、どうぞ召し上がってください。/請趁熱吃。
(二)在…期間,在~~過程中 〈在一個時間區(qū)間發(fā)生了某事〉
1.ちょっと寒かったですが、走っているうちに體が暖かくなりました。/雖然很冷,但跑著跑著就暖合了。
2.あの感動的なドラマを見ているうちに、涙が出てきました。/看著那個令人感動的電視劇的過程中流下了眼淚。
3.何度も練習するうちに、だんだん上手に話せるようになった。/練習多次之后漸漸地能夠說得很好了。
4.一週間會わないうちに、日本語が上手になりましたね。/一周沒見,日語變得流利了啊。
音頻列表
- 2016-09
- 2016-09
- 2016-05
- 2016-05
- 2016-04
- 2016-04
查看更多
用戶評論
哦阿尼
通俗易懂,謝謝老師。
聽友108169845
講的真不錯,通俗易懂
聽友70906393
都有聲音簡介就更好啦
孫老師日語教室?回復?@聽友70906393:
課文的都有 放心吧
聽友70906393
有字幕真好!
孫老師日語教室?回復?@聽友70906393:
那不是字幕,是聲音簡介 權且當做字幕吧 哈哈
O朗君
感覺豁然開朗~