“謝謝你,我組舞真好玩,”愛麗絲說,她很高興它終于結(jié)束了,“我很喜歡這支奇怪的關(guān)于鱈魚的歌?!?br />
素甲魚說:“哦,說到鱈魚,它們……你當(dāng)然看見過它們啦?”
“是的,”愛麗絲回答,“在飯……”,她想說在飯桌上,但是急忙停住了。
“我不知道‘飯’是什么地方,”素甲魚說,“不過,如果你常??匆娝鼈?,你當(dāng)然知道它們的樣子了?!?br />
“我想我知道,”愛麗絲思索著說,“它們把尾巴彎到嘴里,身上撒滿了面包屑(這是西菜中燒好的鱈魚的樣子。)。”
“面包屑?你可說錯(cuò)了!”素甲魚說,“海水會把面包屑沖掉的。不過它們倒真是把尾巴彎到嘴里的。這個(gè)緣故是……”說到這里,素甲魚打個(gè)哈欠,合上了眼?!案嬖V她這是什么緣故?!彼鼘楊^獅說。
鷹頭獅說,“這是因?yàn)樗鼈兺埼r一道參加舞會,于是,它們就從海里被扔出去了,于是,它們落得老遠(yuǎn),于是,它們就把尾巴塞到嘴里去了,于是,它們沒法把尾巴弄出來了。就是這些?!?br />
“謝謝你,”愛麗絲說,“真有意思,我以前不知道這么多的關(guān)于鱈魚的故事?!?br />
“如果你愿意,我還可以告訴你更多哩!”鷹頭獅說,“你知道為什么叫鱈魚嗎?”
“我沒想過,”愛麗絲說,“為什么?”
“它是擦靴子和鞋子的?!柄楊^獅嚴(yán)肅地說。
用戶評論