(帶文稿)0405答讀者問:在表示“吃”的時候,have和eat有什么區(qū)別呢

2021-04-05 06:17:0002:48 7663
聲音簡介


Transcript

This week, we answer a question from a reader in China. Jojo writes:

Question:

Good day. I would like to know the difference between "have" and "eat" and when to use them. Thanks a lot.

-Jojo, China

Answer:

Hello Jojo!

When talking about a specific meal or food, the verbs “eat” and “have” are often interchangeable. That means either word can be used.

Listen to an example of when to choose either word:

I’m having breakfast right now. I’ll see you in a little while.

I’m eating breakfast right now. I’ll see you in a little while.

In the example, most Americans would probably use “eat” but “have” would still sound natural. And there is no different in meaning between the two.

Polite requests

But the word “have” is used in polite or kind requests and offers that relate to food and meals. In these cases, often the eating does not take place at home.

Here’s an example of a kind offer from a friend:

Want to have dinner at my place? I’m making grilled fish.

We also use “have” when ordering food at a restaurant. It does not matter what kind of restaurant it is. We do not use eat.

Listen to this short restaurant exchange:

Good morning, what will you have?

We will have the oatmeal, thanks.

Transitive, intransitive

Here is something else to consider when choosing one or the other:

The verb “have” is transitive. That means we must always say what we ate or will eat. For instance, in the restaurant exchange, the man said they would have the oatmeal.

“Eat” is intransitive, which means we do not have to say it. So, you can say this:

I’m really hungry. Let’s eat!

But you cannot say, “I’m really hungry. Let’s have!” You can, however, say:

I’m really hungry. Let’s have pasta!

And that’s Ask a Teacher for this week.

I’m Alice Bryant.


Words in This Story


specific - n. relating to a particular person, situation, etc.

polite - adj. having or showing good manners or respect for other people

oatmeal - n. oats that have been ground into flour or flattened into flakes



用戶評論

表情0/300
喵,沒有找到相關(guān)結(jié)果~
暫時沒有評論,下載喜馬拉雅與主播互動
猜你喜歡
中庸解讀(帶文稿)

為銜接中華文化斷層而努力!南懷瑾先生作品,敬請收聽~

by:菩提雅舍

走遍美國(帶文稿)

《走遍美國》講述了生活在紐約的斯圖爾特一家三代的生活故事,通過教學(xué)節(jié)目中演員的出色表演,寓教于樂,妙趣橫生,鮮活地展示了美國的風(fēng)土人情和社會生活的方方面面...

by:圓滿媽媽育兒育已

繞口令大全(帶文稿)

繞口令是學(xué)好普通話練好基本功的最好形式

by:禪音書苑

前后鼻跟讀專輯(帶文稿)

國家一級播音員范讀,請放心跟讀。前鼻音發(fā)聲的時候,元音的發(fā)聲會比較靠前,元音是指:a/e/i這幾個。在發(fā)聲的時候,舌尖會保持一個上抬的狀態(tài)與上齒齦形成阻礙,讓氣...

by:長青大人

美語慢速每日精聽(帶文稿)

VOA慢速英語,內(nèi)容豐富,包括health&lifestyle,science&technology,arts&culture等內(nèi)容,是初中級英語學(xué)習(xí)者提高英語...

by:不勤勞的搬運(yùn)工