學(xué)術(shù)界的性別歧視(講解版)| E0705

2017-07-05 05:50:0111:32 13.5萬
所屬專輯:夏說英文晨讀
聲音簡介

A leading economist has inadvertently caused a storm by saying he preferred the voice on the iPhone Siri virtual assistant to be male because he felt that made it more trustworthy. Nobel prize laureate Sir Christopher Pissarides' comments at a conference in Norway attracted fierce criticism. He told the BBC he apologized for upsetting people and his comment was meant to be "light-hearted".

Inadvertently: 粗心地
Trustworthy:值得信任
Nobel prize Laureate:諾貝爾獎獲得者
Fierce:尖銳的
Upset:使人不開心
Light-hearted:無意的

英語學(xué)新聞,睜眼看世界。

歡迎搜索《夏說英文-暴虐跟讀集訓(xùn)營 【單集體驗版】》收聽體驗暴虐朗讀版。
歡迎搜索 《夏說英文-暴虐跟讀集訓(xùn)營【2017-2018全年訂閱版】》購買一年的暴虐朗讀版。

想了解更多關(guān)于我們的信息,
請關(guān)注
新浪微博:教書匠小夏
微信公眾號:教書匠小夏
推薦關(guān)注微信公眾號收聽美音版:萬娘娘
添加微信:treeism18 咨詢友鄰優(yōu)課會員收費課程。

用戶評論

表情0/300
喵,沒有找到相關(guān)結(jié)果~
暫時沒有評論,下載喜馬拉雅與主播互動
猜你喜歡
修真界禁止物種歧視

熱血,爆笑又沙雕,感情線比較少,主要是走劇情,文筆幽默風(fēng)趣,作者以喜寫悲,沉重的情節(jié)中充滿了沙雕氣息,一起來聽吧~

by:爽歌_

歧視(燦白文)

言少已授權(quán)

by:sherry六六

賞析.修真界.?.物種歧視

“變成擁有毛絨尾巴的半妖是什么體驗?”“你看這漫天飛舞的雪花,浪漫嗎?好看嗎?那都是我掉的毛。”

by:Happy的小墨

講座與學(xué)術(shù)

李悅、李松鳴古箏古琴講座,涵蓋音樂、歷史、藝術(shù)、人文多個層面的琴箏解讀

by:古琴李悅

學(xué)術(shù)講座

北大校園里的學(xué)術(shù)講座

by:聽課吧

透過性別看世界

從社會性別視角重新解讀性別問題

by:海棠飄飄彩蝶飛