有沒有聽過這樣一句話:流水的外賣,鐵打的沙縣。與地域認(rèn)知無關(guān),與正宗與否無關(guān),我們又說起了沙縣,對(duì),就是那個(gè)遍地都是的沙縣。
無可否認(rèn),我已經(jīng)很少會(huì)再去路邊的沙縣了,因?yàn)楦骷业臧l(fā)揮參差不齊,有時(shí)候難免吃得一口油膩滿心不爽。但也確實(shí)曾遇到過一兩家,讓我欣喜得當(dāng)平日的小飯?zhí)脕韺?duì)待。那些日子,獨(dú)自一個(gè)人的時(shí)候,沙縣真是個(gè)好去處,它的招牌像是有魔力一般,掩飾了獨(dú)自吃飯的尷尬與無奈。
用戶評(píng)論