今天 要分享的這句 實(shí)用口語 超級簡單,
What’s wrong with you?
你怎么回事?
和What’s your problem?一個(gè)意思。
很多人在學(xué)習(xí)英語的時(shí)候,總是會下意識地帶上中式思維。
可能很多朋友都以為 “What's wrong with you?” ,
就是“你怎么了?”的意思,還自我感覺良好的覺得是在關(guān)心別人。
然而其實(shí)在老外聽來,會覺得很不禮貌!
看個(gè)例句:
What’s wrong with you? I told you I am busy!
你到底是怎么回事?我已經(jīng)告訴過你了我很忙!
那要關(guān)心別人時(shí),到底應(yīng)該怎么說呢?
What’s wrong? You look upset. What happened?
怎么了?你看起來很難過。發(fā)生什么事情了?
沒錯(cuò),what’s wrong?
不加“with you”就萬事大吉了。
再補(bǔ)充幾個(gè)表示關(guān)心的句子:
What's the matter? 出什么事了?
What's up?怎么了?
Are you OK? 你還好嗎?
Are you all right? 你沒事吧?
好啦, 今天的分享就到這里啦。
謝謝小伙伴們的關(guān)注,我們下期見咯!
聲音簡介
音頻列表
- 2021-09
- 2021-09
- 2021-09
- 2021-09
- 2021-09
- 2021-09
- 2021-09
- 2021-09
- 2021-09
- 2021-09
查看更多
用戶評論