上謂侍臣曰:“治國如治病,病雖愈,猶宜將護。倘遽(jù)自放縱,病復作,則不可救矣。今中國幸安,四夷俱服,誠自古所希,然朕日慎一日,唯懼不終,故欲數聞卿輩諫爭也。”
魏征曰:“內外治安,臣不以為喜,唯喜陛下居安思危耳?!?br>
譯文:
唐太宗對親近的大臣們說:“治理國家如同治病,病即使痊愈,還應護理調養(yǎng)。倘若馬上就自我放開縱欲,一旦舊病復發(fā),就沒有辦法解救了?,F在國家很幸運地得到和平安寧,四方的少數民族都服從,這真是自古以來所罕有的,但是我一天比一天小心,只害怕這種情況不能維護久遠,所以我很希望多次聽到你們的進諫爭辯啊?!?br>
魏征回答說:“國內國外得到治理安寧,臣不認為這是值得喜慶的,只對陛下居安思危感到喜悅?!?br>
用戶評論